ويكيبيديا

    "من العدم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aus dem Nichts
        
    • aus dem Nirgendwo
        
    • aus der
        
    • von Grund auf
        
    • einfach aus dem
        
    • vom Nichts
        
    Ich weiß nicht mal, wer Sie sind. Sind einfach aus dem Nichts aufgetaucht. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أنت لقد ظهرت من العدم أيها اللاتينى
    Es hätte mir auffallen müssen, dass er Magie besitzt. Niemand kann aus dem Nichts Schmetterlinge hervorzaubern. Open Subtitles كان يجب أن أدرك أنه يستخدم السحر لا أحد يمكنه جعل الفراشات تظهر من العدم
    - Ja, es war seltsam. - Er kam aus dem Nichts. Open Subtitles ،أجل، كان ذلك شديد الغرابة لقد بزغت العاصفة من العدم
    Ja, ein Kerl. Er kam aus dem Nichts. Er stand unter Drogen oder so. Open Subtitles أعني شخص ما جاء من العدم وربما تحت تأثير مخدراً أو شيء ما
    Es macht einen völlig verrückt, wie all diese Gefühle aus dem Nichts hochgesprudelt kommen. Open Subtitles إنه لشئ يصيب بالجنون تمامًا كيفية ظهور كل تلك المشاعر فجأة من العدم
    Aber manchmal ist es, als erscheine eine Türöffnung aus dem Nichts und sie öffnet sich zu einer Treppe. TED لكن في بعض الأحيان كأنه هناك باب يظهر من العدم ويفتح على درج.
    Ich war Cousin Oliver aus der Sitcom ("The Brady Bunch"/"Drei Mädchen und drei Jungen") in der Krosoczka-Familie, das neue Kind, das aus dem Nichts kam. TED كنت مثل ابن العم أوليفر لمسرحية سيتكوم لعائلة الكريزوسكا، الطفل الجديد الذي ظهر من العدم
    Sie können keine Welt aus dem Nichts schaffen. TED لا يمكن لهذه القوانين أن تخلق الوجود من العدم.
    Das Nachwachsen eines Körperteils aus dem Nichts erscheint wie Magie, aber es gibt viele Organismen, die das können. TED قد تبدو إعادة إنماء أعضاء الجسم من العدم أمرًا سحريًّا، لكن هناك العديد من الكائنات الحية التي تستطيع القيام بذلك.
    Erfinden Unsinn aus dem Nichts, trüben die Augen für die Wirklichkeit. Open Subtitles يُلفقون التفاهات من العدم ويُعمون الناس عن رؤية الواقع
    Du Alles, aus dem Nichts zuerst erschaffen! Schwermüt'ger Leichtsinn! ... ..Ernste Tändelei! Open Subtitles أيا ما خلق من العدم أيها الظل الثقيل والكبرياء الخطير
    aus dem Nichts. Und direkt hinter uns. Wie beim ersten Mal aus dem Nebel. Open Subtitles مرة واحدة من العدم و خلفنا تماماً كالمرة الأولى فى الضباب
    Es war schnell. Es war laut. Es kam aus dem Nichts. Open Subtitles كان الحدث سريعا، والصوت مدوي، وظهرالشخص من العدم.
    Sie sind einfach aus dem Nichts aufgetaucht, im gesamten Gebäude. Open Subtitles ، لقد ظهروا من العدم فحسب في كافة أرجاء المبنى
    Die Straßen werden von Weevils überschwemmt, sie sind aus dem Nichts aufgetaucht. Open Subtitles الشوارع تعج بالويفيل ، لقد ظهروا من العدم
    Wow, die Geschichte von Aschenputtel kommt aus dem Nichts, um die ganze Sache für sich zu gewinnen. Open Subtitles قصة سندريلا التي تأتي من العدم وتربح كل شيء
    Rumms, wie aus dem Nichts. Der wusste gar nicht, wie ihm geschieht. Und? Open Subtitles و فجأة ظهرت من العدم لم يدرك الرجل ما أصابه
    Was wirklich passiert ist, dass die 9 Milliarden einfach aus dem Nichts erschaffen werden, zusätzlich zum bereits existierenden 10-Milliarden-Dollar-Depot. Open Subtitles ما يحدث حقا ، هو أن البلايين التسعة ببساطة تخلق من العدم زيادةً على البلايين التسعة المُودعة.
    Sie lief die Straße entlang... und bäng, da traf es sie aus dem Nirgendwo. Open Subtitles وكانت تسير في الشارع، و، إضرب، فإنه ضربها من العدم.
    Welche die verletzendsten Worte über diese Firma sagen, die ich von Grund auf aufgebaut habe. Open Subtitles الذين يتلفظون بأكثر الأشياء أذي عن الشركة , التي بنيت من العدم
    Es ist so weit wie irgendwie möglich vom Nichts weg. TED منزوع بقدر من العدم قد يمكن أن يكون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد