Leg die Kamera weg und hilf uns vom Boot runter. | Open Subtitles | تيري، أنزل آلة التصوير' ' .وساعدنا علي الخروج من القارب |
Wie hieß noch diese Insel, die wir vom Boot gesehen haben? | Open Subtitles | ما كان ذلك المكان الذي رأيناه من القارب , تلك الجزيرة ؟ |
Bildmaterial, Abdrücke, Finanzen, alles vom Boot. | Open Subtitles | ،أحتاج المقاطع المصورة للمراقبة ،بصمات الأصابع، والبيانات المالية كلّها من القارب |
Ich warne Sie, werden Sie das Boot los, solange Sie noch können. | Open Subtitles | أنا أحذركَ ، تخلّص من القارب وأهرب بينما لازلت تستطيع ذلك. |
Als er sie und die anderen Flüchtlinge einschloss, nachdem sie das Boot verlassen hatten. | Open Subtitles | عندما احتجزها مع اللاجئين الآخرين بعد ان أنزلهم من القارب |
Aber hier hat Brian eine einzigartige Perspektive eingefangen indem er sich selbst unterhalb des Bootes positionierte als sie den Abfall über Bord warfen. | TED | لكن هنا، إلتقط براين مشهداً فريداَ بوضعه نفسه تحت القارب بينما يلقون بالنفايات من القارب. |
Wir schaffen besser alle schleunigst vom Schiff runter. | Open Subtitles | سيتوجب علينا اخراج الجميع من القارب |
Sie war so betäubt. Ich glaube, sie weiß gar nicht, dass ich sie aus dem Boot geholt habe. | Open Subtitles | أنها مخدرة لا أعتقد أنها تعرف أنى أخرجتها من القارب |
Es war sicher schwer, dich vom Boot zu holen. | Open Subtitles | بالتأكيد تطلب الأمر كثيرًا لإخراجك من القارب |
- Eine Illegale, direkt vom Boot. | Open Subtitles | المتوفى غير شرعي مباشرة من القارب |
Wie du willst, Du bleibst auf der einen Seite vom Boot und ich bleib auf der anderen. | Open Subtitles | -حسناً انت ابقى بجهه من القارب وانا سابقى بالجهة الاخرى |
- Er hat mich vom Boot aus angerufen. | Open Subtitles | في شهر العسل - كيف يمكنك أن تعرف كل هذا؟ - لأنه إتصل بي من القارب |
Dich konnte ich vom Boot retten, aber als ich wieder zurückkam... war sie nicht mehr zu retten. | Open Subtitles | لقد تمكّنت من إخراجك من القارب ... ولكنّي لمّا رجعت لم أستطِع إنقاذها |
Was ist passiert, als du vom Boot gingst? | Open Subtitles | عندما نزلتي من القارب ماذا حدث؟ |
Michael und mein Vater fallen beide vom Boot direkt in den See. | Open Subtitles | (مايكل)و والدى, الإثنان وقعا من القارب, فى البحيرة مباشرة |
Als er sie und die anderen Flüchtlinge einschloss, nachdem sie das Boot verlassen hatten. | Open Subtitles | عندما احتجزها مع اللاجئين الآخرين بعد ان أنزلهم من القارب |
Nie wieder das Boot verlassen! | Open Subtitles | أنت كنت محق،لا يجب أن نخرج من القارب |
Nie das Boot verlassen... | Open Subtitles | لا أخرج أبداً من القارب اللعين |
Mein Vater würde mit einem Anker über Bord springen, bevor er wieder anfängt mit mir zu reden. | Open Subtitles | سوف يقفز ابي من القارب متعلقاً بمرسات حتي قبل أن يتحدث معي |
Oh, dieser vorlaute Seemensch. Ich sage, wir werfen ihn über Bord, dann ist Ruhe. | Open Subtitles | ضقت ذرعاً بهذا الرجل، أقترح أن نلقي به من القارب ونخلص منه |
Die meisten Männer hätten mich über Bord geworfen. | Open Subtitles | أي رجل آخر كان ليلقي بي من القارب. |
Warum sind sie noch nicht vom Schiff zurück, Jack? | Open Subtitles | لماذا لم يعودوا بعد من القارب ياجاك؟ |
Und ich steige aus dem Boot und gehe los. | Open Subtitles | وأنا سأقوم بالخروج من القارب .وسأبدء بالسّير |