Für deine Frau hast du mein Mitgefühl, aber ich täusche nicht vor, als sei dies der Anfang der Geschichte. | Open Subtitles | لك تعاطفي من أجل زوجتك ولكني لا أتظاهر أن هذه الصفحة الأولى من القصّة |
Das ist deren Seite der Geschichte. | Open Subtitles | هذا جانبهم من القصّة . و يجب أن تخبري جانبكِ |
Sie müssen Ihre Seite der Geschichte zuerst öffentlich machen. | Open Subtitles | عليك أن تروي جانبك من القصّة أولاً |
Wir wollen nur Ihre Version der Geschichte hören. | Open Subtitles | نحن ... نحن نريد معرفة جانبكَ من القصّة |
Darf ich zu Ende reden? Wenn ich meine Seite der Geschichte nicht erzählen kann... | Open Subtitles | إلّم تدعني أكمل جانبي من القصّة |
Du musst ihnen immer noch deine Seite der Geschichte erzählen. | Open Subtitles | ما زلت أحتاجك لرواية جانبك من القصّة |
Es ist Zeit unsere Seite der Geschichte zu erzählen. | Open Subtitles | حان الوقت لنقول جانبنا من القصّة. |
Wenn Burrell ihn zum Bösewicht ernennt,... möchte Colvin vielleicht auch seine Seite der Geschichte erzählen. | Open Subtitles | إذا كان (باريل) يظهرِه بشكل دنيئ... (كولفين) قد يكون متلهّفا لسرد جانبه من القصّة |
Ja, Gaby, im Nachhinein hätten Sie den Teil der Geschichte weglassen können. | Open Subtitles | (جابي)، ربّما ما كان عليك إخبارنا بذلك الجزء من القصّة. |
Welchen Teil der Geschichte hast du aus gelassen, Damon? | Open Subtitles | أيّ جزء من القصّة غفلتَ عن ذكره يا (دايمن) ؟ |