Und Atheisten haben kein Recht, aus der Bibel zu zitieren. | Open Subtitles | والملحدون لا يحق لهم الاقتباس من الكتاب المقدس |
Ein Name aus der Bibel ist nie falsch. | Open Subtitles | لا يمكنك إلا أن تقوم بإنتقاء اسم من الكتاب المقدس. |
Sachen aus der Bibel, Beleidigungen, dass das hier das Ende von allem sei. | Open Subtitles | يصيح ويقتبس من "الكتاب المقدس كان ذلك نهاية المطاف، نهاية كل شيء. |
Er betet, zitiert die Bibel und geht jeden Sonntag in die Kirche. | Open Subtitles | يصلي ، يستشهد من الكتاب المقدس لم يفوته يوماً لقاء الأحد |
Oder ich prügele dich mit der Bibel zurück nach Kansas! | Open Subtitles | أو سأعود الى كانساس لقطات من الكتاب المقدس |
Wissenschaftliche Analyse über die Figur des Engels in der Heiligen Schrift. | Open Subtitles | أنه قصة عن الملائكة من الكتاب المقدس من تأليف توماس دجيت |
Er kommt hier nicht einmal im Monat rein, liest dir etwas aus der Bibel vor und steckt dir seinen Schwanz in den Arsch? | Open Subtitles | إنه لا يأتي إلى هنا مرة واحدة في الشهر ويقرأ لك قليلاً من الكتاب المقدس ويقوم بمضاجعتك ؟ |
stammt aus der Bibel, aber in dieser Stadt kostet ein Glas Wein 5 Cent. | Open Subtitles | ...ذلك من الكتاب المقدس... ...لكن في هذه المدينة... خمس سنتات للكأس ... |
Es ist aus der Bibel. Jesus hat das gesagt. | Open Subtitles | انها من الكتاب المقدس قالها يسوع |
Ich musste an eine Geschichte aus der Bibel denken. | Open Subtitles | كنت أفكر قصة من الكتاب المقدس. |
Job zitiert gewöhnlich nicht die Bibel. | Open Subtitles | نحن لا ندفع لجوب لاقتباسه جمل من الكتاب المقدس في رسائله |
Sieh an. Schon zitiert er die Bibel. | Open Subtitles | .أنظر إلى هذا .أنه أقتباس من الكتاب المقدس بالفعل |
Sie haben's nicht so mit der Bibel, was? | Open Subtitles | ليس لديك الكثير من الكتاب المقدس ، اليس كذلك ؟ |
Die Auslegung der Heiligen Schrift ist die geistliche Aufgabe der Mönche. | Open Subtitles | ...الإقتباس من الكتاب المقدس هو العمل المقدس للرهبان |
Und der Kenntnis der Heiligen Schrift, die ich predige. | Open Subtitles | والمعرفة من الكتاب المقدس... انني واعظ. 3nd less love |