Er wird wahrscheinlich zwei Zoll größer sein, wenn er vom Camp zurückkommt. | Open Subtitles | هو ربما سوف يكون اطول بمقدار بوصتين عندما يعود من المخيم |
Aber an den aus dem Hotel, auf der Rückkehr vom Camp erinnerst du dich, der dir erzählte, er gehöre zur Polizeitagung. | Open Subtitles | هل تذكر الشخص الذي تحدثت معه في الفندق بعد أن عدت من المخيم ؟ كان يتظاهر بأنه .جزء من مؤتمر الشرطة |
Es wäre keine gute Idee vom Camp direkt zur Aktion zu gehen, während eine Gruppe mit D- Schlössern und Leiter los ist das würden die sicher spitzkriegen. | Open Subtitles | الآن، لن تكون فكرة جيدة الذهاب مباشرة من المخيم الى العمل، لان مجموعة من الناشطين انطلقوا باقفال و سلالم |
Bis heute sind seine besten Freunde die Freunde aus dem Ferienlager. | Open Subtitles | وما زالوا أصدقاءه المفضلين حتى يومنا هذا. أصدقاؤه المفضلون هم من المخيم. |
Sie soll aus dem Ferienlager sofort in ein Internat gehen. | Open Subtitles | ...لقد قررت بأن أرسلها من المخيم ...الى مدرسة داخلية جيدة... |
aus dem Ferienlager, sie will mit dir sprechen. | Open Subtitles | تتصل من المخيم.. تريد التحدث معك. |
Ich sah gestern... dieses alte Foto vom Camp. | Open Subtitles | رأيت صورة قديمة من المخيم بالأمس. |