Nur aus Neugier. Freund der Familie oder vielmehr rechter Ort zur rechten Zeit? | Open Subtitles | من باب الفضول, أهو صديق للعائله ام الوقت المناسب بالمكان المناسب ؟ |
Nur aus Neugier, wann gehst du gewöhnlich ins Bett? | Open Subtitles | من باب الفضول .. في أية ساعة تخلدين إلى النوم عادةً ؟ |
Nur aus Neugier, welche Kurzwahltaste belege ich bei dir? | Open Subtitles | من باب الفضول فقط أي رقم أحتل في قائمة اتصالاتك الطارئة؟ |
Nur so aus Neugier hat irgendeiner seiner Psychiater irgendwelche Fortschritte gemacht? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول هل تقدم أي من أطباءه النفسيين في علاجه ؟ |
aus reiner Neugier, wie lange glaubst du wird das dauern? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول إلى متى تعتقدين سيستغرق الأمر؟ |
(Lachen) Nur aus Neugier: Wer glaubt, eher ein Geber als ein Nehmer oder Tauscher zu sein? | TED | (ضحك) من باب الفضول ، كم منكم يعتبر نفسه شخص مُعطي أكثر من كونه آخِذ؟ |
Nur aus Neugier, erinnerst du dich an neulich Abend? | Open Subtitles | من باب الفضول فحسب أتذكر تلك الليلة ؟ |
Nur aus Neugier... | Open Subtitles | فقط من باب الفضول |
- Nur aus Neugier. | Open Subtitles | - من باب الفضول |
Nur aus Neugier. | Open Subtitles | من باب الفضول. |
- Nur aus Neugier... | Open Subtitles | - من باب الفضول فقط... - هدوء |
Nur so aus Neugier, was haben Sie ausgefressen? | Open Subtitles | لكن من باب الفضول ما الذي فعلته؟ |
Nur mal so aus Neugier. | Open Subtitles | من باب الفضول |
Nur so aus Neugier... | Open Subtitles | من باب الفضول |
Nur aus reiner Neugier, wie hast du mich gefunden? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول كيف تمكنت من إيجادي؟ |
Nur mal aus reiner Neugier, wie hat er es euch denn beschrieben, Jungs? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول, كيف وصف لكم الامر ؟ |
Ich bin nur neugierig. | Open Subtitles | فقط أسأل من باب الفضول |
Nur mal so aus Neugierde, wer von ihnen hat dich hergeführt? | Open Subtitles | من باب الفضول وحسب، أيّهما جلبك لهنا؟ |