Da war Licht unter der Tür, aber ich wollte ihn nicht sehen. | Open Subtitles | كان هناك ضوء منار من تحت الباب ولكنني لم أكن أود رأيته |
Ich weiß. Ich kann den Schatten deiner Füße unter der Tür sehen. | Open Subtitles | أعلم , بإمكاني رؤية ظلال قدميكِ من تحت الباب |
Ich habe herausgefunden, dass Leute bereit sind, Munition unter der Tür durchzuschieben... nur für das Recht, sich mal auszukacken. | Open Subtitles | و وجدت أن الناس مستعدين لدحرجة الذخيره من تحت الباب فقط من أجل التمكن من إستخدام الحمام |
Sie steckt mir zweimal am Tag einen Brief unter der Tür durch. | Open Subtitles | كلُّ نهارٍ وليل في وقت معيّن تمررُ لي رسالة من تحت الباب |
Wenn Sie mit ihm fertig sind, einfach zusammen falten und unter der Tür durchschieben. | Open Subtitles | عندما تفرغان منه، ضعاه في الملف وأدخلاه من تحت الباب. |
Und dann, zwei Stunden später, hörte sie einen Knall und sah einen Lichtblitz unter der Tür. | Open Subtitles | وبعد ساعتين سمعت صوت تحطيم وشاهدت شعاعاً يخرج من تحت الباب |
Wie zum Teufel kriegen wir die unter der Tür durch? | Open Subtitles | إذاً كيف سندخلهم من تحت الباب ؟ |
- Schieben Sie ihn unter der Tür durch! | Open Subtitles | - إدفعي فلسا ً من تحت الباب, الآن! |
- unter der Tür war Licht. | Open Subtitles | -كان يوجد ضوء قادم من تحت الباب |
Das wird aber unter der Tür durchgeschoben und weitergefahren! | Open Subtitles | سنزلقها من تحت الباب |
Der muss unter der Tür durchgerollt sein. | Open Subtitles | لابد أنه تدحرج من تحت الباب |
Schieb sie unter der Tür durch. | Open Subtitles | -وضعه من تحت الباب |
Manchmal hebst du nicht ab also schiebt er dir Dinge unter der Tür durch, um dir Antworten vorzutäuschen, er gab dir den Hinweis über Jimmy G, den Drogendealer. | Open Subtitles | وأحياناًحينمالا تجيبالهاتف... يمرر لك رسالة من تحت الباب لتشعر بالخوف فتجيب الهاتف بعد ذلك ويلقي عليك الهراءات بأن (جون ج. |