ويكيبيديا

    "من حينٍ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und
        
    Sie sind schrecklich, wie aus einem Horrorfilm... und sie ergeben keinen Sinn. Open Subtitles من حينٍ لآخر، إنهم مرعبين مثل شيءِ خرج من فلم رعب
    Unsere Patientin, die dafür bekannt ist bei jeder Nicht-Gelegenheit ein Paar Drinks zu nehmen erbrach Blut und kollabierte auf einer Reise nach China. Open Subtitles مريضتنا المعتادة على الشرب من حينٍ لآخر حتى بدون مناسبة
    Aber von Zeit zu Zeit... muss man einen bösen Jungen für immer von der Straße holen,... und das, meine Freund, ist Gottes Werk. Open Subtitles لكن من حينٍ لآخر عليكَ إبعاد شخص فاسد من الشارع للأبد و هذه يا صاحبي , مشيئة السماء
    Hin und wieder würde ich gerne nach Hause kommen, ohne verhört zu werden. Open Subtitles من حينٍ لآخر، أود العودة للمنزل دون أن يتمّ إستجوابي ومتأخّر
    Ich werde... hin und wieder einen Typen bei euch vorbeischicken, okay? Open Subtitles سأرسل شخصًا للإطمئنان عليكم من حينٍ لآخر، حسنًا؟
    und, ja... ich ritze mich manchmal, weil ich mich dadurch besser fühle. Open Subtitles ونعم, أجرح نفسي من حينٍ لآخر .لأنه يجعلني أشعر بتحسن
    Ab und zu suchen wir vielversprechende Talente, auf Honorarbasis. Open Subtitles من حينٍ لآخر، نبحث عن مواهب واعدة لنتعاقد معهم
    Nach dreistündiger Diskussion lud Anne Anno zu ihrem Sommerfest ein. Heute, Jahre später, treffen sie sich ab und zu und sind befreundet. TED وبعد التحدُّث معًا لمدة ثلاث ساعاتٍ، دعت آني آنو إلى حفلها الصيفي، واليوم، بعد مرور عدة سنوات، أصبحا صديقَين وما زالا يلتقيان من حينٍ لآخَر.
    und du brauchst Bewegung. Open Subtitles حاولْ المُمَارَسَة من حينٍ لآخر.
    und er mag auch seinen täglichen Armagnac. Open Subtitles إهدائك له زُجاجة منه من حينٍ لآخر
    Miranda will doch nur sagen, dass es cool wäre, wenn du hin und wieder halb fickbar aussehen würdest. Open Subtitles ربما سيكون من الرائع لو بَدوتِ جميلة من حينٍ لآخر -شكرا لكما
    Ich verkaufe ab und zu Immobilien im Valley. Open Subtitles أنا من حينٍ لآخر أبيعُ عقارات في فالي
    Aber er bellt, relativ leise und nur gelegentlich. Open Subtitles من حينٍ لآخر يُوقظُنا.
    Sagen wir, ich komme und gehe. Open Subtitles أتردد على المنزل من حينٍ لآخر
    Es ist okay, ab und zu wütend zu werden. Open Subtitles لا بأس إذا غضبتَ من حينٍ لآخر
    Ich mag ein wenig... Aufregung ab und an. Open Subtitles أحبُ بعض الإثارة من حينٍ لآخر
    Das hat ab und an Vorteile. Open Subtitles -عملي يمنحني بضعة امتيازات من حينٍ لآخر .
    Ihr wisst es vielleicht nicht, aber Woody hatte immer Geldprobleme... und die Familie half ihm von Zeit zu Zeit aus. Open Subtitles حسناً ، ربما لا تعرفانه (لكن لطالما كان لـ ( وودي الكثير من المشكلات المالية والعائلة كانت تساعده من حينٍ لآخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد