Halt dich fest, Rassetiger! aus dem Weg! Los jetzt! | Open Subtitles | تشبث، هايبريد, اخروجوا من طريقي ابلغوا هناك الآن, ابلغوا هناك الآن |
Nur wenn es nötig ist. - aus dem Weg, Großer. | Open Subtitles | لن أفعل ذلك إلا إذا إضطرّني إبتعد من طريقي ايها الأخ الكبير |
Und jetzt erschieß uns, oder geh uns aus dem Weg. | Open Subtitles | الآن، إما علينا النار أو الخروج من طريقي. |
aus dem Weg, ihr Schwachköpfe. Ich mach das. | Open Subtitles | أبتعد من طريقي أيها الأحمق أنا سأنهي هذا الأمر |
aus dem Weg, Weib! - Weg da! - Na los, Weib! | Open Subtitles | تحركي من طريقي ،يا آمرأة تحركي، تحركي |
aus dem Weg! - Sie können sie nicht erschießen. | Open Subtitles | ابتعدي من طريقي لا انت لا تريد ان تطلق عليها |
Ich will diese Dickmolche aus dem Weg und aus der Mission. | Open Subtitles | أريد أن أبعد هؤلاء البدينون من طريقي ومن مهمتي. |
Ich will diese Dickmolche aus dem Weg und aus der Mission. | Open Subtitles | أريد أن أبعد هؤلاء البدينون من طريقي ومن مهمتي. |
Ich habe dir das gesagt, was notwendig war, damit du mir aus dem Weg bleiben würdest. | Open Subtitles | لقد أخبرتُك ما احتجت لسماعه لأزيحك من طريقي. |
aus dem Weg. | Open Subtitles | إبتعد من طريقي. |
aus dem Weg, Junge! | Open Subtitles | ابتعد من طريقي يا ولد |
aus dem Weg, verdammt noch mal! | Open Subtitles | ابتعدي من طريقي جيمي ، تعال |
Ich sagte, geh mir aus dem Weg! | Open Subtitles | أخبرتك أن تبتعد من طريقي |
Jetzt geh mir verdammt noch mal aus dem Weg. | Open Subtitles | الآن، تزحزحي من طريقي |
Hey schafft mir diesen Bus sofort aus dem Weg. | Open Subtitles | ابعدوا هذه الحافلة من طريقي فوراً! |
aus dem Weg! | Open Subtitles | ابتعدو من طريقي |
Du musst mir jetzt verfickt noch mal aus dem Weg gehen. | Open Subtitles | يجب أن تبتعد من طريقي اللعين. |
Wenn ihr mir jetzt freundlicherweise aus dem Weg geht. | Open Subtitles | الآن، هلا تبتعد بلطف من طريقي |
- He, das ist ein Einbahnast! - Weg da! | Open Subtitles | ابتعد من طريقي |
Weg da. | Open Subtitles | من طريقي. |