ويكيبيديا

    "من عائلتي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zu meiner Familie
        
    • meiner Familie zu
        
    • in meiner Familie
        
    • aus meiner Familie
        
    • von meiner Familie
        
    • aus der Familie
        
    • meine Familie
        
    • gehört zur Familie
        
    Ich will nicht Schluss machen. Du gehörst zu meiner Familie. Open Subtitles لا أريد أن نتوقف أنت جزء من عائلتي
    Und fragte mich, was ich da machte, statt bei meiner Familie zu sein. Open Subtitles ‫والشيء الوحيد الذي خطر ببالي هو لماذا ‫كنت هناك بدلا من عائلتي
    Also ist das Verkaufen von Schuhen der beste Job, den ein Mädchen in meiner Familie bekommen sollte. Open Subtitles بيعِ الأحذية ربما العمل الافضِل بالنسبة لفتاةِ من عائلتي فذلك عملها المفترضِ
    Das leitet sich auch aus meiner Familie und meinen Mentoren ab, die mir immer das Gefühl geben, ganz und mit mir selbst zufrieden zu sein. TED و هذا أيضا مُستمد من عائلتي و معلميني، و الذين يجعلونني دائما أشعر بأنني طبيعي و بالرضا عن نفسي.
    Sieben Wochen später bekam ich einen Anruf von meiner Familie. TED فخلال سبعة اسابيع أتلقى اتصالاً من عائلتي يقول ..
    Ich will nicht noch jemanden aus der Familie verlieren. Open Subtitles لا يمكنني أن أخسر فرداً آخر من عائلتي.
    Aber das ist nicht der Grund, falls meine Familie das jetzt denkt! Open Subtitles ولكن هذا ليس سبب زواجنا لأي شخص يستمع خاصة من عائلتي
    Ludovico ist wie der Wind, das wissen wir, aber er gehört zur Familie. Open Subtitles لودوفيكو مثل الريح نعلم ذلك لكنه من عائلتي
    Jeder einzelne von Ihnen gehört... zu meiner Familie hier an der Manchester. Open Subtitles كواحد منكم كفرد من عائلتي
    Er gehört nicht zu meiner Familie. Open Subtitles انه ليس من عائلتي
    Er gehört zu meiner Familie. Er ist mein Schwager. Open Subtitles إنّه من عائلتي إنّه عديلي
    Aber die Existenz in dieser Bestrafung erlaubt es mir, näher bei meiner Familie zu sein. Open Subtitles لكن وجودي بذلك العقاب يسمح لي بأن أبقى قريبة من عائلتي
    Aber die Existenz in dieser Bestrafung erlaubt es mir, näher bei meiner Familie zu sein. Open Subtitles تواجدي بذلك العقاب يسمح لي بأن أكون قريبة من عائلتي
    Es ist eine gute Sache, dass das jemand in meiner Familie ist. Open Subtitles من الجيد أن واحدا من عائلتي كذلك.
    Ich konnte es meiner Mutter nicht sagen, keinem in meiner Familie. Open Subtitles لم أستطع اخبار امي او اي احد من عائلتي.
    Aber dennoch tötete die Jägerin ihn,... ..wie so viele aus meiner Familie. Open Subtitles .. وما زال المُبيدة تهزمه كما هزمت الكثير من عائلتي
    Wenn ich nicht herausfinde, wo sich dieser Mann aufhält, wird sie jede Woche jemanden aus meiner Familie töten. Open Subtitles وأخبرتني إذا لم أستطع جلب موقع هذا الرجل فسوف تقتل فرداً من عائلتي كل أسبوع
    Ich konnte es euch nicht sagen. Ein Foto ist alles, was von meiner Familie noch übrig ist. Open Subtitles لم أستطيع إخبارك أن تلك الصورة كانت كل ما تبقى من عائلتي
    Das einzig Wertvolle, das ich von meiner Familie geerbt habe. Open Subtitles انه الشيء الوحيد الذي ورثته من عائلتي و الذي يساوي شيئا فعلا
    Du hast mich aus der Familie verstoßen. Open Subtitles أنت أجبرتني على الخروج من عائلتي
    Ist jemand aus der Familie hier? Open Subtitles هل يوجد أحد من عائلتي هنا
    Als der chinesische Beamte meine Familie ansprach, stand ich entschlossen auf und sagte ihm, dass sie taubstumm wären, und ich ihre Aufsichtsperson sei. TED وحين إقترب الضابط الصيني من عائلتي إندفعت بسرعة، لأقف وأقول له بأنهم أشخاص صمّ وبكم وأنا مرافقتهم
    Ich weiß, dass... nichts ungeschehen machen kann, was mein Sohn getan hat, aber... dieses Kind gehört zur Familie. Open Subtitles أنا أعلم بأنه لا يوجد شيء قد يبطل ما فعله ابني هذا الطفل هو جزء من عائلتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد