Wir fanden heraus, dass CAR-T-Zellen in den Patienten über zehn Jahre überlebten. | TED | وجدنا أن خلايا الكارتي هذه تحيا داخل جسم المرضى لأكثر من عقد من الزمن. |
Aber genau das machen wir jetzt seit mehr als zehn Jahren, um herauszufinden, wo sie hinschwimmen. | TED | ولكننا نقوم بذلك الآن لأكثر من عقد من الزمن لمعرفة أين يذهبون |
zehn Jahre später kamen zwei Wissenschaftler -- zwei der berühmtesten Holocaust-Historiker -- auf mich zu und sagten: "Deborah, gehen wir Kaffee trinken. | TED | وبشكل سريع بعد أكثر من عقد من الزمن بقليل، عالِمان كبيران اثنان -- اثنان من أبرز المؤرخين عن المحرقة -- قدموا إلي وقالوا: "ديبورا، لنحتسي القهوة. |