ويكيبيديا

    "من غير المحتمل أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • unwahrscheinlich
        
    Es ist unwahrscheinlich, dass sie gut vorwärts kommt. Open Subtitles من غير المحتمل أن تكون قادرة على المطارده
    Und selbst wenn wir es schaffen, ihn am Leben zu halten, ist es unwahrscheinlich, dass wir ihm irgendeine Art von normalem Leben geben können. Open Subtitles وحتى لو استطعنا فعلا ابقائه على قيد الحياة من غير المحتمل أن نتمكن من اعطاءه أي نوع من الحياة الطبيعية
    Es erscheint mir unwahrscheinlich, dass Samaritan eine Filiale an einem Ort wie diesem eröffnet. Open Subtitles من غير المحتمل أن تختار السميرتين مكانًا كهذا
    Laut den Ärzten ist es unwahrscheinlich, dass er wieder aufwacht. Open Subtitles يقول الأطباء أنه من غير المحتمل أن يتعافى.
    In den kommenden Jahren werden wir technologische Innovationen sehen, die weit über das hinaus gehen, was man sich überhaupt vorstellen kann, aber es wird sehr unwahrscheinlich sein, dass wir noch in meinem Leben oder Ihrem etwas sehen werden, dass dem Urteilsvermögen eines menschlichen Kindes nahe kommt. TED وخلال السنوات القادمة، سنشهد ابتكارات تقنية تتخطى كل ما أستطيع تصوره، لكن من غير المحتمل أن تقترب من القوة الحسابية للطفل البشري سواء في حياتي أو في حياتكم.
    Aber bei so einer geringen Melderate ist es ziemlich unwahrscheinlich, dass Wiederholungstäter gemeldet werden, und noch unwahrscheinlicher, dass ihnen etwas passiert. TED ولكن مع معدلات الإبلاغ المنخفضة، فإنه من غير المحتمل أن يتم الإبلاغ عن الجناة الذين يكررون فعلتهم، فما بالكم أن يعاقبوا إن أُبلغ عنهم.
    Da Propranolol nur auf das emotionale Gedächtnis wirkt, ist es unwahrscheinlich, dass es Augenzeugenberichte beeinträchtigt, die auf bewusster Erinnerung basieren. TED بما أن البروبرانولول يؤثر على الذاكرة العاطفية غير التقريرية فقط، فإنه من غير المحتمل أن يؤثر ذلك على شهادة العيان المرتبطة بالذاكرة التقريرية.
    - Nach meiner Ansicht ist es unwahrscheinlich, dass der Kamin im Schlafzimmer je benutzt wurde. Open Subtitles سبب من ما شاهدته، يبدو من غير المحتمل أن...
    Ausgehend von Mr. McKibben Haftbefehlen ist es höchst unwahrscheinlich, dass er bereit wäre, seine Daten, welche für die Öffnung eines Online-Biet-Accounts benötigt werden, einzugeben. Open Subtitles ونظراًلمذكرةأعتقال"ماكيبان" أعتقد من غير المحتمل أن ينوي إدخال معلومات شخصية بغرض
    Die Wahrheit ist, dass die schnelle Verwirklichung einer politischen Union in Europa sehr unwahrscheinlich ist. Und ohne eine echte politische Vereinigung könnten die Bemühungen, die anderen Maßnahmen des Präsidentenplans wie die Verlegung haushaltlicher Zuständigkeiten auf die europäische Ebene durchzuführen, ernsthafte Risiken beinhalten. News-Commentary وحقيقة الأمر هي أن الاتحاد السياسي الأوروبي من غير المحتمل أن يتأسس في أي وقت قريب. وفي غياب الوحدة السياسية الحقيقية، فإن الجهود المبذولة لمتابعة بقية خطة الرؤساء، بما في ذلك تحويل الاختصاصات المالية إلى المستوى الأوروبي، من شأنها أن تنطوي على مخاطر هائلة.
    SEOUL – Allem Anschein nach werden erneut Verhandlungen über die Denuklearisierung der koreanischen Halbinsel aufgenommen. Leider ist es unwahrscheinlich, dass sie bald abgeschlossen werden. News-Commentary سول ـ يبدو أن المفاوضات بشأن نزع السلاح النووي من شبه الجزيرة الكورية بات على وشك أن يُستأنف. غير أن المحزن في الأمر أن هذه المفاوضات من غير المحتمل أن تنتهي في أي وقت قريب. ذلك أن الأحاديث عن ampquot;صفقة كبرىampquot; تظل مجرد ampquot;أحاديثampquot;.
    Nicht zuletzt ist es auch unwahrscheinlich, dass Hollande Sarkozys Entscheidung aus dem Jahr 2009 hinsichtlich der Wiederaufnahme Frankreichs in die NATO infrage stellen wird. Diese Entscheidung ist in Frankreich nach wie vor umstritten, auch unter Sozialisten, aber Hollande ist sich der Schwächen einer europäischen Verteidigungspolitik bewusst, die mit der NATO schlicht und einfach nicht mithalten kann. News-Commentary وأخيراً وليس آخرا، من غير المحتمل أن يشكك هولاند في القرار الذي اتخذه ساركوزي في عام 2009 بإعادة إدماج فرنسا في القيادة العسكرية لحلف شمال الأطلسي. صحيح أن هذا القرار يظل مثيراً للجدال في فرنسا، بما في ذلك بين الاشتراكيين، ولكن هولاند يدرك تمام الإدراك نقاط الضعف التي تعيب سياسة الدفاع الأوروبية والتي لا يمكنها ببساطة أن تتنافس مع حلف شمال الأطلسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد