Persönliche Infos, die wir dann von Hand auf ein postkartengroßen Blatt zeichneten und dann wöchentlich von London nach New York sendeten, wo ich lebe und von New York nach London, wo sie lebt. | TED | المعلومات الشخصية التي كنا نرسمها يدويًا لاحقًا على ورقة في حجم بطاقة بريدية التي نرسلها كل أسبوع من لندن إلى نيويورك حيث أعيش و من نيويورك إلى لندن، حيث تعيش هي. |
Hier ein Beispiel: Dies ist ein Zug, der von London nach Paris fährt. | TED | وهذا واحد من تلك الأمثلة . هذا قطار ينقل الركاب من لندن إلى باريس |
77 Leute an Bord eines Fluges von London nach Madrid. | Open Subtitles | سبعة وسبعين شخصا على متن رحلة من لندن إلى مدريد. |
von London nach Glasgow schweben und Hoffnung verbreiten. | Open Subtitles | الطيران من "لندن" إلى "غلاسكو" لتروج عن نفسك. |
von London nach New York. | Open Subtitles | من لندن إلى نيويورك |
Wie kamen Sie von London nach New York? | Open Subtitles | كيف أتيت من لندن إلى نيويورك؟ |
Es wird geschätzt, dass fast 90% der weltweiten Cricketeinnahmen auf Indien entfallen, was die traditionellen Hüter des Spiels – England und Australien – weit in den Schatten stellt. Indien ist heute das einflussreichste Land im Dachverband dieser Sportart, dem International Cricket Council, der inzwischen sein Hauptquartier von London nach Dubai verlegt hat. | News-Commentary | تؤكد بعض التقديرات أن الهند وحدها مسئولة عن حوالي 90% من عائدات رياضة الكريكيت على مستوى العالم، الأمر الذي يجعل الراعيتين التقليديتين للعبة، إنجلترا وأستراليا، في الظل. لقد أصبحت الهند الدولة الأشد نفوذاً في الاتحاد الدولي لهذه الرياضة، وهو مجلس الكريكيت الدولي، الذي نقل مقره الرئيسي من لندن إلى دبي، التي لا يلعب أهلها الكريكيت ولكنها أقرب إلى المرتكز الجديد لهذه الرياضة في جنوب آسيا. |