ويكيبيديا

    "من متجر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aus dem
        
    • aus einem
        
    • in dem
        
    • von einem
        
    Eine unglaubliche Fantasie. Redest du von der Kleinen aus dem Copyshop? Open Subtitles ــ ومخيلة مذهلة ــ هل تعنين الفتاة من متجر النسخ؟
    Weil wir Ausrüstung aus dem Sportladen oben an der Straße brauchen werden. Open Subtitles لأنّنا سنكون بحاجة إلى بعض المعدّات من متجر السّلع الرّياضيّة ذلك.
    Seit sie aus dem Schreibwarenladen geflogen ist, weil sie das ganze Briefpapier geklaut hat. Open Subtitles هذه هدية منطقية كونها طُردت من متجر الأدوات المكتبية لسرقتها كل الأدوات المكتبية
    Es tut mir leid, aber dein Outfit sieht aus wie aus einem Halloweenshop. Open Subtitles آسفـة ، لكـن يبدو أنـكِ حصلت على زيّـك من متجر أزيـاء الهـالوييـن
    In einer Jacke aus einem Army-Laden. Open Subtitles لقد كان يرتدي ذالك الجاكيت الذي يمكنك الحصول عليه من متجر لجيش البحرية
    Holen Sie die Möbel in dem Gebrauchtwarenladen in Irishtown. Open Subtitles يمكنكِ أن تأخذيهم من متجر الأثاث المستعمل في المدينـة الآيرلندية
    Glücklicherweise war der Truck von einem Laden, der von jedem etwas verkaufte, so hatte er Essen im Überfluss, und genug, um sich zu unterhalten. Open Subtitles من حسن الحظ .. الشاحنة كانت من متجر يبيع القليل من كل شي لذالك قرر ان ياكل
    Gut. Gehst du immer noch mit dem Kerl aus dem Pieperladen aus? Open Subtitles أما زلتِ تواعدين ذلك الرجل من متجر البيجر؟
    Ich bring euch was aus dem Krankenhausladen mit. Open Subtitles سأشتري لكم شيئاً من متجر هدايا المستشفى.
    Ich habe dir ein paar Sachen zur Aufheiterung aus dem Geschenkeshop besorgt. Open Subtitles إشتريت لك بعض الأشياء من متجر الهدايا لكي ترفع معنوياتك
    Das ist die Sicherheit Kamera-Aufnahme die wir aus dem Computerladen haben. Open Subtitles هذه هي المشاهد المُصوّرة من آلة المراقبة .الأمنيّة التي أخذناها من متجر الحاسوب
    Und... dann hol ich etwas Eis aus dem Schnapsladen... und ein paar Wundpflaster... und ein paar Eis am Stiel. Open Subtitles و.. وبعد ذلك سأحضر بعض الثلج من متجر الخمور وبعض ضمادات الجروح
    Ich sah, wie die Leute in und aus dem Elektro-Shop an der 136. gelaufen sind, haben getragen, was sie greifen konnten. Open Subtitles رأيت اناس يدخلون ويخرجون من متجر الكترونيات على الشارع 136 حاملين اي شيء متاح
    Aber wir alle sahen das Video aus dem Eisenwarenladen. Open Subtitles و لكننا جميعا رأينا الفيديو من متجر اجهزة الكومبيوتر
    Ich fertigte eine physische Version von Flappy Bird an, die niemals aus dem App-Store entfernt werden kann. TED لقد صنعت نسخة فعلية من "فلابي بيرد" التي لا يمكن أن تُسحب أبدًا من متجر التطبيقات
    aus einem Werdenden-Mutter-Laden. Open Subtitles حصلتُ عليه من متجر الأمومة النساء الحوامل يستخدمونه
    Ich soll also schlucken, dass du mir einen Slip gekauft hast - im Diskont-Markt aus einem Grabbelkorb? Open Subtitles هل تتوقع من أن أصدق أنك اشتريت زوجا من الملابس الداخلية من سلة من متجر سبيند مارت
    Es tut mir Leid, Schatz. Ich habe es aus einem Kostümgeschäft. Open Subtitles آسف حبيبتي أخذته من متجر للأزياء التنكرية
    Hast du die aus einem Scherzartikelladen? Open Subtitles من أين حصلت عليها. من متجر النكت اللعين ..
    Die Kleidung kann aus einem Second-Hand-Laden, oder Militärfundus stammen. Open Subtitles الملابس قد تكون قد أتت من متجر إدخار قديم أو فائض البحرية القديم
    Ja, in dem Antiquitätengeschäft in der Pearl Street. Open Subtitles نعم ، من متجر التحف القديمة الصغير "في وسط شارع "بيرل
    von einem Wegwerfhandy. Open Subtitles من متجر شراء للأشياء التي يمكن التخلص منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد