Wir treffen uns in der neuen Galerie, unweit von Ihrem Büro, okay? | Open Subtitles | قابلني في معرض الفن الجديد، على بُعد بنايتين من مكتبك. |
Wissen wie lange es gedauert hat, bis der Webmaster eine Unterlassungsklage von Ihrem Büro auf dem Tisch hatte? | Open Subtitles | أتَعْرف كَم أستغرق بث أمر أيقاف البث من مكتبك إلى مدير الموقع؟ لا |
Wir haben einige seltsame Sachen aus Ihrem Büro gehört. | Open Subtitles | لقد سمعنا بعض الاشياء الغريبة خرجت من مكتبك |
Und Dinge wie Heftgeräte, Brieföffner, sogar Kugelschreiber... sollten Sie besser aus Ihrem Büro entfernen, zur Sicherheit. | Open Subtitles | الفتاحات الحادة , الدبابيس , الأقلام... . يجب أن تنقل أى شئ حاد من مكتبك |
Dürfen wir mit Weihnachtsgeschenken aus deinem Büro rechnen? | Open Subtitles | هل كلنا يجب ان توقع الهدايا التى سرقت من مكتبك ؟ |
Und jetzt schaue ich hier auf eine Anweisung aus deinem Büro,... die mir sagt, dass ich meine 60 Tage nicht bekomme. | Open Subtitles | أنظر الآن إلى نسخة عن مذكرة صادرة من مكتبك تُخبرني أنه لا يمكنني الحصول على الـ 60 يوماً |
Daher schlage ich vor, wir klären das von deinem Büro aus. | Open Subtitles | لذا أرى أن نخرج من هنا بأسرع ما يمكن وتتولى الأمر من مكتبك |
- Ein Ferngespräch für dich, dein Büro in New York. | Open Subtitles | مكالمة لك من مكتبك فى نيويورك Thank you. |
20 Meilen von Ihrem Büro entfernt. | Open Subtitles | تُعقد على مسافة 20 ميلا من مكتبك |
Ja, von Ihrem Büro zum Waffenladen und dann hierher. | Open Subtitles | من مكتبك إلى محل الأسلحه إلى هنا |
Ich war von Ihrem Büro recht beeindruckt. | Open Subtitles | انا منبهر من مكتبك |
Ich nahm das aus Ihrem Büro mit. Ich dachte, es macht Ihnen nichts aus. | Open Subtitles | لقد أخذت هذا من مكتبك لم أعتقد أنك ستمانع |
Ein Anruf aus Ihrem Büro führte zu der Leiche eines ermordeten Priesters. | Open Subtitles | أجريت كالمة من مكتبك تشير لجثة قسٍ مقتول |
Ein Anruf aus Ihrem Büro führte zu der Leiche eines ermordeten Priesters. | Open Subtitles | مكالمة أجريت من مكتبك أدت للعثور على جثة قسٍ مقتول |
Du mailst uns nachts um 2 Uhr noch aus deinem Büro... die Bezahlung ist grauenvoll und du darfst noch nicht mal was schreiben. | Open Subtitles | نتلقى منكِ رسائل إلكترونية من مكتبك في الثانية صباحاً راتبك قليل، ولستِ تكتبين شيئاً |
Du mailst uns nachts um 2 Uhr noch aus deinem Büro... die Bezahlung ist grauenvoll und du darfst noch nicht mal was schreiben. | Open Subtitles | نتلقى منكِ رسائل إلكترونية من مكتبك في الثانية صباحاً راتبك قليل، ولستِ تكتبين شيئاً |
Papa ist weg, fast jede Nacht, und die Anrufidentifizierung zu Hause hat eine Menge von Anrufen aus deinem Büro aufgezeichnet. | Open Subtitles | و جهاز كشف الرقم في الهاتف في المنزل سجل الكثير من المكالمات من مكتبك |
Und hier sind wir, mitten am Arbeitstag, acht Blocks von deinem Büro entfernt. | Open Subtitles | ها نحن هنا في منتصف يوم عمل، على مسافة ثمانية مباني من مكتبك |