"من مكتبي" - ترجمة من عربي إلى ألماني
-
aus meinem Büro
-
mein Büro
-
in meinem Büro
-
von meinem Schreibtisch
-
vom Büro
-
von meinem Büro aus
Kann mir jemand helfen ein lebendes Opossum aus meinem Büro zu kriegen? | Open Subtitles | هل يمكن لأحد مساعدتي على إخراج أوبوسوم حي من مكتبي ؟ |
Jetzt verziehen Sie sich aus meinem Büro und berichten Sie ihrem Bewährungshelfer. | Open Subtitles | و الأن اخرج من مكتبي و أذهب الى شرطي اطلاق سراحك. |
Ganz zu schweigen davon, dass jedes Blatt Papier mit seinem Namen drauf oder einem Bild von ihm... aus meinem Büro verschwunden ist. | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر ان كل شي متعلق باسمه او صورته قد أختفي من مكتبي |
Ich denke, du solltest dich umdrehen, mein Büro verlassen und wir tun so, als hätte diese Unterhaltung nie stattgefunden. | Open Subtitles | إن ما أعتقد أنه يتوجب عليك فعله ,هو الإستدارة, و الخروج من مكتبي و سنتظاهر بأن هذه المحادثة لم تحدث مطلقا |
Bis dahin arbeiten wir auch nicht in meinem Büro. | Open Subtitles | وفي الحقيقة، لن نعمل على ذلك من مكتبي حتى يتم الإعلان. |
Ich bin Ihnen dankbar. Jetzt bleibe ich ganz ruhig, und sage, werfen Sie den Clown aus meinem Büro. | Open Subtitles | و الآن سأتحلى بالصبر و أطلب منكِ إخراج هذا المهرّج من مكتبي |
Aber wenn Sie über Dinge reden wollen, die keinen Sinn machen,... dann verschwinden Sie aus meinem Büro! | Open Subtitles | ولكن لو استمررت بقول التفاهات فاخرج من مكتبي الآن |
Sie schicken eine Frau aus meinem Büro raus, die wahrscheinlich eines Tages mein Boss sein wird,... um mir Fragen zu stellen, wo ich zur Schule gegangen bin... und ob ich Jeans an Freitagen tragen darf. | Open Subtitles | واخرجتِ إمرأة من مكتبي والتي ربما تصبح رئيستي يوماً ما لتسأليني أيّ مدرسة قصدت وإذا كنت أستطيع لبس الجينز أيام الجمعة؟ |
Ich hatte ein halbes Dutzend DIA--Agenten in und aus meinem Büro für Tage. | Open Subtitles | كان لدي نصف دزينة من عملاء الإستخبارات يدخلون ويخرجون من مكتبي منذ أيام. |
1) Jemand hat eine sehr teure Flasche Wein aus meinem Büro geklaut. | Open Subtitles | أحدهم سـرق مني زجاجة نبيذ باهضة الثمن من مكتبي |
Warum verpisst ihr beiden euch nicht verdammt noch mal aus meinem Büro? | Open Subtitles | لماذا لا تخرجا كلاكما من مكتبي بحق الجحيم؟ |
Also schlage ich vor, dass Sie sich aus meinem Büro scheren und sich einen anderen Wal suchen. | Open Subtitles | لذا اقترح عليك، بأن تخرجي من مكتبي و ابحثي لنفسك عن حوت آخر |
Nimm deine kleine Fliege, hol deinen Scheiß und verschwinde aus meinem Büro! | Open Subtitles | و دلوقتي خد الكرافتة دي ..و لم حاجتك كمان و أخرج من مكتبي ابن الوسخة ده ، فهمت ؟ |
Warum verschwinden Sie nicht einfach aus meinem Büro und gehen irgendwo anders lachen? | Open Subtitles | لماذا لا تخرج من مكتبي لتضحك في مكانٍ آخر ؟ |
Und wenn du nicht in den nächsten drei Sekunden aus meinem Büro verschwindest, wird etwas zwischen uns beiden passieren, und ich garantiere dir, dass du am Ende nicht mehr alle Zähne haben wirst. | Open Subtitles | وإن لم تخرج من مكتبي بعد ثلاثِ ثوانٍ، سوفَ يحدثُ شيءٌ بينكَ وبيني، |
Meine Mandanten sind meine Mandanten, und wenn du nicht in drei Sekunden aus meinem Büro verschwunden bist, wird etwas zwischen dir und mir passieren, und du wirst am Ende garantiert nicht mehr all deine Zähne haben. | Open Subtitles | إنّ عملائي هم عملائي أنا، ولو لم تخرج من مكتبي بعدَ ثلاثِ ثوانٍ، |
Dann schätze ich, dass Sie beide eine Art von Beweis haben, denn falls nicht, können Sie verdammt noch mal aus meinem Büro spazieren. | Open Subtitles | اذن اظن ان اثنيكم لديكم دليل ما لأنه اذا لم يكن لديكم يمكنكم ان تخرجوا انفسكم من مكتبي |
Sobald sie mein Büro verlassen hatte, ist es, als hätte sie sich in Luft aufgelöst. | Open Subtitles | في الوقت الذي ارسلتها من مكتبي انها كما لو اختفت |
Sie haben vielleicht Nerven, hier auf dem Department aufzutauchen, geschweige denn in meinem Büro. | Open Subtitles | لديكِ جرأة بالظهور في هذه المحطة بشكل كلي دعكِ من مكتبي |
Was ich Ihnen nun mit auf den Weg geben möchte, ist die Erklärung dafür, warum ich nun eigentlich 60.000 Meilen von meinem Schreibtisch aus gereist bin. | TED | لذا ما أريد أن اتركه لكم، ثم، مع الشرح لماذا فعلا سافرت 60,000 كم انطلاقا من مكتبي. |
Als mein neuer zweiter Assistent musst du mich vom Büro zur Bühne fahren,... und wenn du auf dem Weg jemanden siehst, den ich beschissen habe, weich ihm aus! | Open Subtitles | بصفتك مساعدي الثاني ، فعليك أن تأخذني بالسيارة من مكتبي إلى المنصة وإذا لاحظت شخص على الطريق قد أسأت له فتجنبه |
Ich konnte die von meinem Büro aus sehen. | Open Subtitles | أعني، البعض من ' em أنا - أنا يمكن أن أرى ' em من مكتبي. |