Wer von euch kann mir sagen, was der Jüngste Tag ist? | Open Subtitles | والآن من منكم يمكنه أن يخبرني ما هو يوم الحساب؟ |
Kommt schon! Wer von euch Irren hat Mut? | Open Subtitles | من منكم ايها المجانين يمتلك بعضا من الشجاعة؟ |
Kommt schon! Wer von euch Irren hat Mut? | Open Subtitles | من منكم ايها المجانين يمتلك بعضا من الشجاعة؟ |
Wer hat den seltsamen Fall der Cordull Highschool aufgeklärt? | Open Subtitles | جمعتَ الادلة من منكم جاهز لوضع تفكيره الإنتقادي في أختبار غير محدود ؟ |
Besser noch, wir brauchen alle einen ordentlichen Drink. Wer ist für eine Runde dabei? | Open Subtitles | أفضل من ذلك، ما نحتاجه هو شراب جيد من منكم جاهز لبعض المشاريب؟ |
Und das kann alles sein, von Baby-Zubehör über Mode bis hin zu -- Wie viele von Ihnen besitzen eine Handbohrmaschine? Besitzen eine Handbohrmaschine? | TED | ويمكن أن يكون هذا أي شيء من سلع الطفل الي الازياء مرورا بـ -- من منكم لديه مثقاب كهربائي؟ تملكوه؟ صحيح. |
Also, Wer von euch will nach Hause... und Wer von euch geht mit mir? | Open Subtitles | من منكم يريد العودة إلى بيته ، و من سيرافقني ؟ |
Und Wer von euch sitzt dann vorne neben mir? | Open Subtitles | من منكم سوف يجلس بالمقعد الامامي بجانبي ؟ |
Meine Schwester Piper. Wer von euch Blödmännern ist Jack? | Open Subtitles | حسناً، هذه أختي، بايبر من منكم الأحمق الذي اسمه، جاك |
Wer von euch kann mir die Eigenschaften der Alraune nennen? | Open Subtitles | من منكم يمكن أن يخبرني عن خصائص جذر اللقاح؟ |
Okay, Wer von euch braucht noch seinen Septembertag? | Open Subtitles | حسنا من منكم يجب أن يحضر يوما في سبتمبر ؟ |
Wer von euch möchte sich den Sternenhimmel an meiner Schlafzimmerdecke ansehen? | Open Subtitles | من منكم يريد مشاهدة النجوم اللمّاعة على سقف غرفتي؟ |
Wer von euch Idioten findet mein Hühnchen zu trocken? | Open Subtitles | حسناً من منكم أيها المغفلين يقول بأن الدجاج جاف |
Wer von euch hofft,... sich wirklich weiterentwickeln zu können, von dem, was er ist? | Open Subtitles | من منكم هنا يأملون أن يُثبتوا فعليّا معدنهم؟ |
Meine Herren, Wer von euch will ein ARC-Soldat sein? | Open Subtitles | ايها السادة , من منكم يريد ان يكون جندي؟ |
- Leute, ich bin voll dafür, Wettschulden einzulösen, aber Wer hat Takumi eingeladen? | Open Subtitles | تعلون انني أقدّر الرهان، لكن من منكم دعى تـآكومي ؟ عذرا يا صآح، لقد حاولت |
Hey! Ich hab eine Idee. Wer hat morgen Abend Zeit... wir markieren die Flasche hier! | Open Subtitles | لدي فكرة، لدي فكرة من منكم سيكون متفرغاً غداً |
Wer ist bereit für ein gutes altes Hetero-Fest? | Open Subtitles | من منكم جاهز لمهرجان الموضة القديمة للرجولية ؟ |
Wer ist noch alles strebsam? | Open Subtitles | الآن ، من منكم يحقق الدرجات العالية أيضاً؟ |
Ich möchte mit einer Frage an jeden von Ihnen beginnen: Wie viele von Ihnen fühlen sich damit wohl, sich selbst einen Anführer zu nennen? | TED | أود أن أبدأ بطرح سؤال عليكم جميعًا: من منكم مقتنع تماما أنه إنسان قيادي؟ |
- Hier ist eine 3-km-Flugzverbotszone. - wer von Ihnen ist Sosa? | Open Subtitles | لدينا منطقة حظر طيران بطول 3 كيلومترات من منكم سوسا؟ |
Welcher von euch Arschlöchern stirbt beim Versuch, mich abzustechen? | Open Subtitles | من منكم سيموت وهو يحاول وضع الفايرس فى ؟ |
OK. wer hier hat alles den Fernsehpreis gewonnen? | Open Subtitles | حسنًا، وقت التصويت، من منكم يرغب في الفوز بجائزة التفوق لبرامج الكيبل؟ |
Wieviele von Ihnen haben sich in den letzten Jahren irgendwann mal selbst dabei ertappt, sich Sorgen um den Mittleren Osten zu machen und sich zu fragen was irgend jemand tun könnte? | TED | من منكم في السنوات الاخيرة وجد نفسه قلقاً حقاً حيال الشرق الاوسط وفكر في مقاربة للحل ؟ |