Es ist alles sehr vage. - Vielleicht ist der Gesalbte schon lange weg. | Open Subtitles | "هذا لا نعرفه ، وربما يكون "المبارك قد ذهب من وقت طويل |
Aber ich mache diesen Job schon lange genug um zu wissen, dass die Wahrheit meistens ganz einfach ist. | Open Subtitles | ولكني سأقول لك شيئاً ، اني أمارس هذه المهنة من وقت طويل عرفت خلالها |
Ich verstehe ja, was du meinst, aber... Ich kenne Emily schon lange und ich denke, sie verdient den Vertrauensvorschuss. | Open Subtitles | أفهم ما تقولين لكني أعرف إيملي من وقت طويل وأعتقد أنها تستحق امتياز الشك |
Eine gute Frage, aber das ist lange her. | Open Subtitles | عندما اعتداء بوحشية على والده ؟ هذا سؤال جيد اعني , لكن انت تعرف كان ذلك من وقت طويل |
Es ist schwer, das zu beschreiben... aber ich glaube, ich weiß es schon sehr lange Zeit... ich habe dagegen angekämpft, weil ich wusste, meine Familie wäre dagegen. | Open Subtitles | شعور صعب وصفه لكني أعرف من وقت طويل وحاربت ضده لأنني عرفت ربما |
Endlich geht es los. Ich hätte schon längst fertig sein sollen... | Open Subtitles | اليزابث , أكاد أنتهى لا أستطيع أن أصدق أننا ذاهبون أخيرا أنا أعلم ينبغي علي الإستعداد من وقت طويل |
Sheldon, wir kennen uns so lange, ich weiß nicht mehr, wie es war, als wir uns noch nicht kannten. | Open Subtitles | اتمازحني؟ شيلدون نحن معاً من وقت طويل ولمن الصعب تذكر وقت لم تكن في حياتي |
Das Original wurde vor langer Zeit einem Hüter anvertraut, damit er es beschützt. | Open Subtitles | الأصلية كانت غير موثوقة من حامي القصص الخيالية من وقت طويل للحماية |
Ich hatte schon lange keinen weiblichen Gefangenen mehr! | Open Subtitles | أنا لَمْ آخذْ إمرأة كسجينةِ من وقت طويل |
Ich denke, Frank Bennett hat sich betrunken, fuhr in den Fluss und ist schon lange verfault. | Open Subtitles | (القاضي) انا أقول ان فرانك بينيت ثمل بنفسه قاد نحو النهر وأكل من وقت طويل |
Die Tok'ra haben das Gift schon lange. Warum sollten sie es plötzlich benutzen? | Open Subtitles | "التوكرا " لديهم هذه الأسلحة الكيميائية من وقت طويل لم يقررون فجأة إستخدامه الآن ؟ |
- Außerdem ist das schon lange her. | Open Subtitles | علاوة على ان ذلك كان من وقت طويل |
Darauf warte ich schon lange. | Open Subtitles | أنتظر هذا من وقت طويل. وقت طويل؟ |
- Sind Sie schon lange hier? | Open Subtitles | هل أنت هنا من وقت طويل ؟ |
Ich bin schon lange nicht mehr geflogen. | Open Subtitles | أوه ,لمَ اطيرَ من وقت طويل. |
Das ist schon lange her. | Open Subtitles | لقد كان هذا من وقت طويل |
Es ist lange her, aber an dieses Gefühl erinnere ich mich. | Open Subtitles | لقد كان من وقت طويل مضي لكن مازالت أتذكر هذا الشعور |
Nicht lange her, da war diese Stadt kurz davor, sich selbst zu verschlingen. | Open Subtitles | ليس من وقت طويل ، كانت هذه المدينة ستبتلع نفسها |
Es ist gar nicht so lange her, da wolltest du Clubbesitzer werden. | Open Subtitles | من وقت طويل, كنت تتكلم عن امتلاك نادى |
Denn ich würde sagen, sie sind schon sehr lange Zeit tot. | Open Subtitles | لأني أَقُول بأنّهم قد ماتوا من وقت طويل جداً |
Sie müssen das schon eine sehr lange Zeit machen. | Open Subtitles | لابد أنك تفعلين هذا من وقت طويل |
Die sind längst weg. Kanalisationstunnel in alle Richtungen. | Open Subtitles | لقد فروا من وقت طويل إن انفاق المجاري بكل الإتجاهات |
Weißt du, ich habe es vor langer Zeit gemalt, aber gezögert, es dir zu geben. | Open Subtitles | لقد رسمتها من وقت طويل ولكنى ترددت فى تقديمها لك |