Mann, Wer wagt es zu klopfen, wenn ich gerade loslegen will? | Open Subtitles | يا رجل من يجرؤ على طرق بابى وأنا أمرح مع |
Wer wagt es, die Geburtstagsfeier meiner Tochter zu stören? | Open Subtitles | من يجرؤ على افساد حفلة عيد ميلاد ابنتى |
Wer wagt es, eine königliche Kutsche anzugreifen? | Open Subtitles | من يجرؤ على مهاجمة عربة ملكية؟ |
Wer würde es wagen, den ungastlichen Gipfel zu besteigen? | Open Subtitles | من يجرؤ على أن يحط قدمه على هذا الجبل القاسي؟ |
Das kann nicht sein, mein Löwe. Wer würde es wagen? | Open Subtitles | هذا مستحيل يا أسدي، من يجرؤ على ذلك؟ |
Wer wagt es, den Wächter und Beobachter zu stören? | Open Subtitles | من يجرؤ على إزعاج الشخص الذي يراقب؟ |
Wer wagt es, van der Woodsen zu unterbrechen? BLAIR: | Open Subtitles | من يجرؤ على مقاطعة (فان دير وودسن) و هي تشرح؟ |
Wer wagt es, mein Land zu betreten? | Open Subtitles | من يجرؤ على ان يأتي الى ارضي؟ |
Wer wagt es, da vor mich zu treten? | Open Subtitles | من يجرؤ على الوقوف أمـامي؟ |
Wer wagt es über Hydroflax zu lachen? | Open Subtitles | من يجرؤ على الضحكِ بحضرة "هيدروفلاكس"؟ |
Wer wagt es, meine Gebete zu stören? | Open Subtitles | {\pos(190,230)} من يجرؤ على قَطع صلواتي؟ |
Wer wagt es, das hoheitliche Land zu betreten von... | Open Subtitles | من يجرؤ على انتهاك أرض الملك... |
Wer wagt es mich... | Open Subtitles | من يجرؤ على الإساءة... |
Wer würde es wagen, einen Einwand gegen das Offensichtliche zu haben? | Open Subtitles | من يجرؤ على الإعتراض لما هو واضح؟ |