| Wer macht ein gutes Interview in diesem Kontext? | TED | من أنسب من يقوم بالمقابلات في هذا السياق؟ |
| Heilige Mutter religiöser Kacke, Wer macht so einen Müll? | Open Subtitles | يا لهذا الهراء، من يقوم بتأليف هذه الترهات؟ |
| - Hallo, New York! Beverly, Wer macht Ihnen die Haare? | Open Subtitles | بيفرلي , من يقوم بتسريحة شعرك؟ |
| Sie verraten uns Namen, sagen mir, wer die Drogen vertickt, und die Bürgermeisterin redet mit dem Staatsanwalt, vielleicht ist er ja dann geneigt, Ihre Strafe herabzusetzen. | Open Subtitles | ستخبرنا بالأسماء، من يقوم بتوزيع المخدرات و العمدة، و مكتب الشرطة سيكون لديهم محادثة و ربما سيمل هو إلي عرضك بأقل جملة |
| Sie kommen nie darauf, wer die Post überfallen hat. | Open Subtitles | أيها الرئيس، خمن من يقوم بسرقة مكتب البريد! |
| Ist zufällig vorbeigekommen. Wer macht eine trauernde Witwe an? | Open Subtitles | كان هناك بالصدفة - من يقوم بالتودد بأرملة حزينة؟ |
| Wer macht das größte Geschäft? | TED | من يقوم بالعمل الحقيقي؟ |
| Wer macht einen besseren Job für dich, als ich es getan habe? | Open Subtitles | من يقوم بعمل أفضل لك مني ؟ |
| Wer macht denn sowas? | Open Subtitles | من يقوم بفعل أمراً كهذا؟ |
| - Wer macht bei euch die PR. | Open Subtitles | - من يقوم بالعلاقات العامة؟ |
| - Wer macht denn das? | Open Subtitles | من يقوم بذلك ؟ |
| Wow, Wer macht das? | Open Subtitles | من يقوم بذلك ؟ |
| Das Protokoll, dass klar aussagen sollte wer die Blutampullen beschriftet hat und wann ist mehr als unvollständig. | Open Subtitles | سجلاتهم ينبغي ان تحتوي بينات على من يقوم بوضع الملصقات عى زجاجات عينات الدم , |
| Sieh mal an wer die Schandesmeile geht | Open Subtitles | حسناً، حسناً، انظروا من يقوم بـ"مشية الخزي". |
| Aber wir wissen alle, wer die Entscheidungen trifft. | Open Subtitles | لكننا نعلم جميعا من يقوم باتخاد القرار... |
| Vergessen, wer die Abteilung führt, Jack? | Open Subtitles | تذكر من يقوم بإدارة هذه الوحدة، (جاك) .. حسناً؟ |