ويكيبيديا

    "من يونيو" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Juni
        
    Sie hat am 12. Juni einen Flug von Punjab nach Zürich angetreten. Open Subtitles لقد إستقلت طائرة من البنجاب لزيورخ في الثاني عشر من يونيو
    Nun am 9. Juni 2009, erhielten wir die ersten Resultate der ersten Versuche mit diesem neuen Impfstoff. Und es stellte sich heraus, dass er alles veränderte. TED الآن في التاسع من يونيو ، عام 2009 أتتنا النتائج الأولية من التجربة الاكلينيكية المبدئية للقاح و التي كانت مبهرة تماما
    Stellen wir uns vor, dass eines von ihnen, Maria, drei Monate verfrüht geboren wurde, sie ist also am 1 Juni (Jänner) 1980 geboren. TED دعونا نتخيل واحد منهم , مارى , ولدت ثلاثة شهور قبل الأوان , لذا فقد ولدت في الأول من يونيو حزيران عام 1980.
    Morgan O'Neill: Also, am 1. Juni waren wir keine Katastrophen-Experten, aber am 3. Juni begannen wir, so zu tun als ob. TED مورغان أونيل: لذا، وفي الاول من يونيو فإننا لم نكن خبراء كوارث، ولكن في الثالث من يونيو، بدأنا ندعي ذلك.
    Und am 5. Juni 1995 hörte ich einen lauten Knall an der Scheibe, der mein Leben veränderte und das einer Ente beendete. TED في الخامس من يونيو 1995، سمعت صوت اصطدام على الزّجاج غيّر حياتي و أنهى حياة بطّة.
    Von Juni 1942 bis Februar 1943 arbeitete die Gruppe eifrig. TED من يونيو عام 1942 إلى فبراير عام 1943، عملت المجموعة بشكل محموم.
    Der Film wird kostenlos an Händler für TV und Kino herausgegeben um ihn am 5. Juni zu zeigen. TED الفيلم يمقدم مجانا الى الموزعين في التلفاز والمسرح لعرضه في الخامس من يونيو.
    In der zweiten Hälfte der Nacht auf Samstag, den 1. Juni... hatte ich einen seltsamen und äußerst unangenehmen Traum. Open Subtitles فى وقت متأخر من ليلة السبت الأول من يونيو حلمت حلماً غريباً حلماً غير سار
    Am 28. Juni 1918 hörte er das endgültige Urteil. Open Subtitles وبالـ28 من يونيو 1918، استمع للحكم النهائي
    Schuhe für meine Frau, habe ich extra in Paris anfertigen lassen... für ihren Geburtstag, morgen am 6. Juni. Open Subtitles حذاء لزوجتي مصنوع خصيصا في باريس من اجل عيد ميلادها غدا السادس من يونيو
    Der Präsident wusste sicher nicht, was am 17. Juni geschah. Open Subtitles و أظن أن الرئيس لا يعرف شيئا عما حدث في السابع عشر من يونيو
    Er wurde am 17. Juni eingeliefert. Open Subtitles أحضري ملف موزون، نُقل إلى هنا ليلة الـ 16 من يونيو
    Wie Sie wissen, hatte ich das beim Treffen am 6. Juni vorgeschlagen. Open Subtitles كما تتذكر، إنها كانت خطتي كما أقترحت في إجتماعنا في 6 من يونيو
    Am 19. Juni 1987 trat die Erde in den Schweif des Kometen Rhea-M ein. Open Subtitles فى التاسع عشر من يونيو مرت الارض بسحابة غريبة نبعت من مذنب طبقا لتقدير العلماء
    - Montag, 18. Juni, gegen sechs Uhr Open Subtitles يوم الاثنين, الثامن عشر من يونيو حوالي الساعة السادسة
    Verurteil am 4. Juni 97. Besitz von Marihuana mit Verteilungsabsicht. Open Subtitles أُدين في الرابع من يونيو 1997 لحيازته الماريجوانا بقصد توزيعها
    Verurteilt am 6. Juni 1961 wegen vorsätzlichem Mord. Open Subtitles أُدين في السادس من يونيو ، سنة 1961. بجريمة قتل من الدرجة الأولى
    Auf Antrag der Verteidigung wird die Frist bis 30. Juni verlängert. Open Subtitles موافقةَ على طلب من الدفاع أسمح بالتمديد إلى الـ30 من يونيو.
    Am 25. Juni 1 766, etwa um elf Uhr nachts, betrat Grenouille Paris durch die Porte d'Orléans. Open Subtitles في الخامس والعشرين من يونيو 1766 م ما يقارب الساعة الحادية عشر مساءً دَخلَ جرينوى المدينة عن طريق ميناءِ دى ليون
    Am 25. Juni 1766, gegen elf Uhr nachts, betrat Grenouille Paris durch die Porte d'Orléans. Open Subtitles في الخامس والعشرين من يونيو 1766 م ما يقارب الساعة الحادية عشر مساءً دَخلَ جرينوى المدينة عن طريق ميناءِ دى ليون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد