Es war verlassen, aber trotzdem. Ich wurde zurückgestuft und darf erst mit 21 Auto fahren. | Open Subtitles | لقد كان مهجوراً , فجئت إلى المدرسة و لا أستطيع القيادة حتى أصل ل21 سنة |
- Sieht verlassen aus, wie ein altes Hotel. | Open Subtitles | ما هذا المكان ؟ يبدو مهجوراً مثل فندق قديم |
Als ich nach langer Zeit heimkam, war das Haus verlassen. | Open Subtitles | لم أذهب إلى المنزل لفترة طويلة كان مهجوراً |
Ich mochte diesen Ort sehr, weil es der erste gewaltige Industriekomplex war, den ich selbst entdeckt hatte und der leer stand. | TED | أعجبتني تلك المساحة كثيراً لأنها بمثابة أول مجمع صناعي ضخم وجدته بمفردي حيث كان مهجوراً. |
So, ein Haus am See, in dem es spukt und das leer steht... | Open Subtitles | اذن أنت تملك منزلاً مهجوراً على البحيرة. |
Vor 1,5 Jahren kaufte Luthor Corp. einen verlassenen Flugplatz draußen vor der Stadt. | Open Subtitles | قبل سنة ونصف، إشترت (لوثر كورب) مهبطاً مهجوراً خارج المدينة |
Seit die Zuckerfabrik geschlossen wurde, ist das 'ne Geisterstadt. | Open Subtitles | لقد أصبح مهجوراً من 10 سنين منذ أغلاق مصنع السكر |
Der Sportlehrer fand das Auto im Straßengraben, verlassen. | Open Subtitles | وجد معلّم رياضة هذا الشيء مهجوراً على جانب الطريق، |
Ich weiß, es ist ein verlassenes Haus, aber es wirkt übertrieben verlassen. | Open Subtitles | أعلم أنه مبنى مهجور، لكنه يبدو مهجوراً أكثر. |
Es sieht verlassen aus. Vollkommen zugewachsen. | Open Subtitles | المكان يبدو مهجوراً ومغطى بالأعشاب. |
Oh, Gott! Es war nicht verlassen. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي ، لم يكن مهجوراً |
Aber ganz verlassen war der Bunker nicht, einen haben wir hier noch entdeckt. | Open Subtitles | خلنا بأن المكان كان مهجوراً... إلى إن حققنا اكتشافاً... |
Dann nimmt er die Rue Lamartine, ein weiterer großer französischer Schriftsteller, der einem Schlaganfall erlag, einsam, arm und verlassen. | Open Subtitles | وحيداً، فقيراً و مهجوراً. سيرتبط لاحقاً بطريق لامارتين، كاتب فرنسي آخر عظيم توفي بسبب سكتة دماغية معانياً من آلام شديدة وحيداً، فقيراً ومهجوراً. |
Sie ist verlassen, und die Fenster sind rausgebrochen. | Open Subtitles | وجدته, مهجوراً والنوافذ منزوعة |
Satellitenbilder legen nahe, dass ihr Unterschlupf verlassen wurde. | Open Subtitles | "وتشير صور الاقمار الصّناعيّة إلى أن مجمّعهم أصبح مهجوراً." |
Das Hotel war verlassen. | Open Subtitles | بدا الفندق مهجوراً |
So leer war es hier noch nie. | Open Subtitles | لم أرى من قبل هذا المكان مهجوراً هكذا |
An dem Abend war alles leer. | Open Subtitles | ...المكان كان مهجوراً في تلك الليلة |
Doch dann spürte Miss DeBeaufort mich auf und fand mich in einem verlassenen Weinkeller in Südfrankreich. | Open Subtitles | ولكن الفضل يعود الى الآنسة (دو بوفورت) حينما قامت بتتبعي وبعدها وجدتني في قبواً مهجوراً للخمور شمال فرنسا. |
Zod will doch auf keinem verlassenen Planeten den Diktator spielen. | Open Subtitles | لا يريد (زود) أن يذهب كوكباً مهجوراً. |
Seit die Zuckerfabrik geschlossen wurde, ist das 'ne Geisterstadt. | Open Subtitles | لقد أصبح مهجوراً من 10 سنين منذ أغلاق مصنع السكر |