Sie verspricht als Mitgift die Hälfte des Westreiches. | Open Subtitles | وتعدك أن مهرها سيكون نصف الإميراطوريه الغربيه |
Ja, sie bekommt eine anständige Mitgift, um aber in der Politik voran zu kommen, braucht Tancredi viel Geld. | Open Subtitles | و "كونشيتا"، ستنال مهرها بكل تأكيد ولكن ثروة "سالينا" يجب أن تقسم إلى سبعة أجزاء بعدد أبنائي |
Ich glaube, mein Vater wollte nicht auf Ihre Mitgift verzichten... oder auf das Ansehen einer Ehe mit Spanien. | Open Subtitles | اعتقد ,ان والدي لم يرد ان يخسر مهرها ...او السمعه من الزواج الاسباني |
Vielleicht bist du eine verkorkste Zicke, die es Papa heimzahlt, weil sie mit 16 kein Pony bekam. | Open Subtitles | ربما انتي مجرد فتاه تائهه في نادي للنساء تريد العوده الي ابيها لان احدا لم يدفع مهرها عندما اصبحت في السادسه عشر |
Miss Bell, Erminia würde Sie gerne sehen und bat darum, ihr Pony passend zu satteln. | Open Subtitles | آنسة بيل ,إرمينيا تتطلع لرؤيتك و طلبت أن يسرج مهرها بشكل يناسبك؟ |
Meine Schwester Margaret soll den König von Portugal heiraten. Ihr sollt sie und ihre Mitgift sicher nach Lissabon bringen... und in meinem Namen Brautführer sein. | Open Subtitles | أختي (مارغريت) ستتزوج بملك (البرتغل) أريدك أن ترافقها مع مهرها إلى (لشبونة) |
Ihre Mitgift würde den Hof retten. | Open Subtitles | مهرها سينقذ المزرعة. |
Blair Waldorf. Warum haben Sie dann ihre Mitgift bezahlt? | Open Subtitles | لماذا اذا دفعت مهرها ؟ |
Das Schiff ist ihre Mitgift. | Open Subtitles | القارب هو مهرها. |
Sie nahm sie zu den Ställen bei Lewisburg mit, wo Bethany ihr eigenes Pony adoptieren durfte. | Open Subtitles | حصان لقد ذهبت بها إلى تلك الإسطبلات (بالقرب من (لويسبرج وتركت (بيثاني) تتبنى مهرها اللعين |