| Aber tief im Herzen... spüren sie, egal, was passiert... sie sind allein. | Open Subtitles | ولكن مع نظرة عميقة للأمور فهم يشعرون أنه مهما يحدث أنهم مسئولون عن أنفسهم |
| Egal, was passiert, ich werde dich immer bis zum Mond und zurück lieben. | Open Subtitles | .. مهما يحدث سأظل دائماً أحبكِ حتى القمر ذهاباً وإياباً |
| Was auch immer passiert, ich übernehme die volle Verantwortung. Entschuldigen sie mich. | Open Subtitles | مهما يحدث فأنا أتولى المسئولية كاملة، عن إذنك |
| Fawn geht mich nichts an und Schmidt scheint sie wirklich zu mögen, also, Was auch immer passiert, ich mische mich einfach nicht ein. | Open Subtitles | فاون لا تعنيني و شميدت يبدو حقا معجب بها لذلك مهما يحدث انا لن اتدخل |
| Ich bitte dich, Was auch geschieht, reiche sie an die beiden weiter. | Open Subtitles | مهما يحدث تأكد أنك ستوصلينه إلي الفتية |
| Aber lass dich davon nicht irritieren. | Open Subtitles | لكن مهما يحدث لاتتراجع ابدا |
| Was immer auch passiert. Das bist nicht du. Es ist das Schiff. | Open Subtitles | مهما يحدث ؛ إنه ليس أنت , إنها السفينه |
| Kalter Entzug, da waren wir uns einig, Egal was passiert. | Open Subtitles | كلا، عليك أن تتحمل، لقد اتفقنا مهما يحدث |
| - Klar, natürlich. - Ja, wir schaffen das schon. - Egal was passiert. | Open Subtitles | ـ نحنُ دائماً بخير ـ مهما يحدث |
| Aber egal, was passiert oder was die sagen, lass nicht zu, dass die mir die Ketten abnehmen. | Open Subtitles | لكن مهما يحدث ...أيما أمر يخبرونك به لا تدعهم ينزعوا عني تلك الأصفاد |
| Egal was passiert, Sie starten diese Kapsel. | Open Subtitles | مهما يحدث يجب أنْ تنطلقي بتلكَ الكبسولة |
| Egal, was passiert, bleiben Sie im Truck. | Open Subtitles | -أتصوّر ذلك . ابق في السيّارة مهما يحدث. |
| Dass du nicht aufgibst, egal, was passiert. | Open Subtitles | وأنّكِ لن تستسلمي مهما يحدث. |
| Was auch immer passiert,... deine Familie wird deinen Anteil erhalten. | Open Subtitles | مهما يحدث ستحصل عائلتك على حصتك |
| Okay, Was auch immer passiert, sei einfach still und verhalte dich cool. | Open Subtitles | حسنٌ، مهما يحدث كن هادئاً والزم الصمت |
| Was auch immer passiert, geben Sie nicht auf. | TED | مهما يحدث لا تستسلموا. |
| Nun, Was auch immer passiert, lass uns... | Open Subtitles | حسناً مهما يحدث لنقم فقط |
| Mach keinen Mucks, Was auch geschieht, verstehst du? | Open Subtitles | و لا تصدري أي صوت مهما يحدث أتفهمينني؟ |
| Was auch geschieht, vergesst das nicht. | Open Subtitles | مهما يحدث غدا لاتنسوا هذا |
| Aber lass dich davon nicht irritieren. | Open Subtitles | لكن مهما يحدث لاتتراجع ابدا |
| Versprich mir, daß Was immer auch passiert, wir uns nicht verändern werden -- | Open Subtitles | اوعدني أنه مهما يحدث لن نتغير... |
| Nein! Was immer du tust, nicht auflegen! | Open Subtitles | رجاءً، مهما يحدث لا تقفل الإتصال. |