| Mein Arzt hat mir ein Beruhigungsmittel verschrieben. | Open Subtitles | ان لدىّ وصفة بالمنوم موصوفة عن طريق طبيبى, |
| Ich bin an sich ja kein Experte in Linguistik, aber ich denke, das bedeutet, dass die verschrieben worden sind. | Open Subtitles | لست خبيراً في اللغويات لكن أظن أن هذا يعني أنها كانت موصوفة |
| Nehmen Sie irgendwelche Medikamente, egal ob verschrieben oder illegal? | Open Subtitles | أتتعاطى أية أدوية، موصوفة أو محظورة، |
| Beschreibungen der Täter passen in allen drei, und auch, dass sie nur verschreibungspflichtige Pillen nahmen. | Open Subtitles | مواصفات المجرمين متطابقة في الحالات الثلاث، وكما أنهم أخذوا فقط أقراصاً موصوفة |
| Das sind keine Einlagen. Das sind individuelle, verschreibungspflichtige Einlagen. | Open Subtitles | كلاّ، هذه ليست روافع، بل نعلان مُخصّصة موصوفة طبياً. |
| Es wäre... ein unsagbar großes Glück, | Open Subtitles | ستكون هذا، سعادة غير موصوفة .. |
| Entweder tragen Sie Windeln, bis Sie in eine andere Einrichtung kommen, oder Sie nehmen Ihre verschriebenen Medikamente. | Open Subtitles | يمكنك البقاء على هذا بينما تنتظر النقل إلى مؤسسة أخرى أو يمكنك تناول علاجك كما هي موصوفة |
| Die wurden dem Bruder Ihres Freundes verschrieben. | Open Subtitles | فهي موصوفة لأخ صديقك الحميم. |
| Vom Arzt verschrieben. | Open Subtitles | موصوفة من الطبيب |
| Diese Medikamente wurden Kubanern verschrieben, die hier in Amerika leben. | Open Subtitles | هذه الأدوية، موصوفة تبرّع بها كوبيون يعيشون هنا في (أمريكا). |
| ein unsagbar großes Glück, meine Frau wiederzusehen | Open Subtitles | سعادة غير موصوفة .. كي أرى زوجتيّ، |