ويكيبيديا

    "موقع على" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • eine Webseite
        
    • eine Website
        
    • Internetseite
        
    Ich weiß, es klingt erfunden, doch wir haben eine Webseite und alles Mögliche. Open Subtitles أعلم أنّه يبدو مفبركاً ولكن لدينا موقع على شبكة الإنترنت وكلّ شيء
    Ich habe eine Webseite gebastelt, weil ich so viele Fragen zu Molas und Mondfischen bekommen habe. TED أقوم بإعداد موقع على شبكة الانترنت لأنني كنت الحصول على الكثير من الأسئلة حول Molas وسمكة.
    Er hat eine Webseite: Open Subtitles لديه موقع على الانترنت بعنوان "تلاميذ الفوضى"
    Falls Sie das nicht kennen: Es ist eine Website, die Leute zusammenbringt, die eine Unterkunft suchen, auf einer freien Couch, bei jemandem, der sie anbietet. TED إن كنتم لا تعرفون، كواتش سيرفنج هو موقع على الانترنت ويَصِل الناس الذين يبحثون عن الإقامة في مكان به أريكة شاغرة، بشخص يعرضها.
    eine Website? Zeigen Sie mir ein Bildschirmfoto. Bitte zeigen Sie keine Live-Demo. TED أهو موقع على شبكة الإنترنت, أرني لقطة لموقعك هذا. أتعلمون , لا تقوموا بعرض حي.
    Ich und meine Mitbewohner haben... Wir bauen eine Internetseite auf. Open Subtitles أنا و رفاقي بدأنا سنبدأ موقع على الانترنت
    Haben die eine Webseite? Open Subtitles هل لديهم موقع على شبكة الإنترنت؟
    Man kann im Büro eine Webseite nicht aufrufen, und das ist das Problem, deshalb schaffen die Leute ihre Arbeit nicht, TED لا يمكنك الذهاب إلى موقع على شبكة الانترنت في العمل , هذه هي المشكلة , وهذا هو السبب الذي جعل الناس لا يقومون بإنجاز العمل جيدا ,
    Nun, echtes organisiertes Verbrechen im Internet gibt es seit etwa 10 Jahren als eine Gruppe begabter ukrainischer Hacker eine Webseite entwickelte, welche zur Industrialisierung von Internetkriminalität führte. TED حسنا، الجريمة المنظمة الحقيقية على الانترنت ترجع إلى عشر سنوات مضت عندما قامت مجموعة من المخترقين الأوكرانيين الموهوبين بتطوير موقع على شبكة الانترنت، و الذي أدى إلى تحويل الجريمة الالكترونية إلى صناعة.
    Tut mir Leid. Sie hat eine Webseite gefunden, wo sie Tofu en gros kriegt. Open Subtitles أنا آسفة, ولكنها وجدت موقع على النت يبيع (توفو) بالجملة
    Nach dem Erfolg des Kickstarter-Projekts bekam ich im Netz viel Kritik dafür, dass ich meine verrückten Crowdsourcing-Praktiken weiterführte, besonders weil ich Musiker, die Fans von uns sind, darum bat, ob sie für Eintrittskarten und Liebe und Bier ein paar Songs mit uns auf der Bühne spielen würden. Dieses manipulierte Bild hier wurde auf eine Webseite geladen. TED وحصلت على الكثير من الانتقادات على الإنترنت بعد أن اصبح مشروع Kickstarter كبيرا لاستمرار ممارستي لحشد مصادر الجمهور المجنونة، على وجه التحديد لاسأل الموسيقيين الذين هم معجبين إذا ما أرادوا الانضمام إلينا على خشبة المسرح لعدد قليل من الأغاني مقابل الحب وتذاكر والبيرة، وهذا صورة ملعوبة التي رفعت لي على موقع على شبكة الإنترنت.
    Machen wir eine Website? Open Subtitles أيمكنك مساعدتيّ في إنشاء موقع على شبكة الانترنت ؟
    Ich bin mir ziemlich sicher, dass es eine Website gibt. Open Subtitles لاأعلم, ولكنّي متأكدٌ أن هناك موقع على الإنترنت.
    Ich bin mir sicher, dass es eine Website gibt, für Männer die auf fette, schwitzende Bettnässerinnen stehen. Open Subtitles أنا متأكّدة أن هناك موقع على الأنترنت للأشخاص السمناء، الذين يتبولون في السرير.
    Ein moderner Markt ist mehr als nur eine Website, es ist selbst ein Netz von kompatiblen Märkten, von Backoffice-Mechanismen, Regelwerken, Abrechnungsmechanismen, Liquiditätsströmen, und so weiter. TED السوق الحديثة هي أكثر من مجرد موقع على الإنترنت؛ إنها كشبكة من الأسواق القابلة للتشغيل المتبادل، كآليات المكتب الخلفي، كأنظمة تنظيمية، كآليات استقرار، وكمصادر للسيولة وهلم جرا.
    Hier eine Website, VisibleBody.com, über die ich stolperte. TED هنا موقع على شبكة الإنترنت، VisibleBody.com، وجدتها عبر البحث .
    Es gibt eine Website. Open Subtitles هناك موقع على شبكة الانترنت.
    Dies führte unter anderem zur Einrichtung einer leicht zugänglichen Internetseite über technische Hilfe in Rechtsfragen, über die die Regierungen herausfinden können, welche Art von Hilfe von der Organisation bereitgestellt wird und wie sie an sie herankommen können. Diese Internetseite verzeichnet mittlerweile etwa 5.000 bis 6.000 Zugriffe pro Monat. UN ومن نتائج هذه الممارسة إنشاء موقع على الشبكة العالمية للمساعدة القانونية الفنية يمكن الوصول إليه بسهولة، ومن خلاله تستطيع الحكومات أن تحدد نوعية المساعدة التي تتيحها المنظمة وأن تصل إليها ويتلقى هذا الموقع حاليا ما بين 000 5 إلى 000 6 زيارة كل شهر.
    Also, was taten wir? Wir haben Crowdsourcing in den Niederlanden durchgeführt. Wir haben eine Internetseite errichtet TED ذلك ما فعلناه، نحن "أفكار الحشد" لهولندا. أنشأنا موقع على شبكة الانترنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد