| Gewalt sollte nur ein letzter Ausweg sein. Sie würde unsere Position schwächen. | Open Subtitles | يتعين أن يكون العنف ملاذنا الأخير، وإلّا أضعف استخدامه من موقفنا. |
| Das Problem wurde nicht durch Dampf verursacht, wie Sie sicher aus unserem Briefing heute Morgen wissen, war das von Anfang an unsere Position. | Open Subtitles | لم يسبب البخار المشكلة إذا نظرتم إلى البيان الموجز هذا الصباح فلقد هذا موقفنا من البداية |
| Ok, man muss nicht allzu clever sein, um zu wissen, dass unsere Situation ziemlich mies ist. | Open Subtitles | حسناً، إن هذا لا يحتاج إلى عالِم فذ ليكتشف مدى سوء موقفنا |
| Wir waren uns einig, dass es besser ist, dass niemand über unsere Situation Bescheid weiß. | Open Subtitles | لأننا اتفقنا أن ذلك ليس في صالحنا ويتم كشف موقفنا |
| Okay, sieh mal... Ich weiß, wo wir stehen, und ich weiß, dass es dämlich wäre nur daran zu denken, dass es so werden könnte wie früher, aber | Open Subtitles | انظر، أدركُ موقفنا الحاليّ، وأعلم أنّه غباء إن حسبتُ أننا قد نعود إلى ما كنّا عليهِ... |
| Ich möchte wissen wo wir stehen. | Open Subtitles | وأريد أن أجس النبض لمعرفة موقفنا |
| Wo stehen wir mit dem Kennzeichen? | Open Subtitles | ما هو موقفنا بالنسبة لأمر التسجيل ؟ |
| Ich hielt es nur für ratsam, unsere Lage einzuschätzen, bevor ich eine Lösung vorschlage. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل ... معرفة ماهية موقفنا قبل اقتراح كيفية التعامل معه |
| Ich verstehe deine Wut. Aber du musst unsere Position verstehen. Wir sind eine neutrale Partei. | Open Subtitles | أنا أتفهم غضبك ، و الآن أريدك أن تتفهمى موقفنا |
| Wir haben Fälle vorgelegt, die unsere Position untermauern. | Open Subtitles | ، سيدي الرئيس ، عرض الحالات التي تدعم موقفنا |
| Ich will unsere Position von Anfang an klarstellen. Wir sind nicht an einem Prozess interessiert. | Open Subtitles | نريد أن نجعل موقفنا واضح من البداية لسنا راغبين في رفع دعوى قضائيّة |
| Wir gehen morgen früh zum Stadtrat, widerrufen unsere Position und alles ist erledigt. | Open Subtitles | سنذهب لمجلس البلدة صباح الغد ونتراجع عن موقفنا, وهكذا يتنهي الأمر |
| Ich musste unsere Situation mit dem Staatsanwalt besprechen. | Open Subtitles | احتجت أن أناقش موقفنا مع المدعى العام للولاية |
| Ich musste unsere Situation mit dem Staatsanwalt besprechen. | Open Subtitles | احتجت أن أناقش موقفنا مع المدعي العام للولاية |
| Wir müssen etwas tun über unsere Situation hier wenig. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئا حيال موقفنا هذا |
| Dann werden wir sehen, wo wir stehen. | Open Subtitles | و بعدها دعنا نرى كيف سيكون موقفنا |
| Aber ich sagte: "Nein, zwei für einen." So wissen die, wo wir stehen. | Open Subtitles | لكنني قلت: "لا، اثنين في واحد"، حتى أنهم يعرفون ما موقفنا |
| Ich muss genau rausfinden, wo wir stehen. | Open Subtitles | أحتاج أن أفهم موقفنا بالظبط |
| Hier stehen wir heute. | TED | هذا هو موقفنا الحالي. |
| Wo stehen wir diesbezüglich? | Open Subtitles | ماهو موقفنا هنا ؟ |
| Wo stehen wir bei der Sache? | Open Subtitles | أين موقفنا في ماذا؟ |
| Ich denke, dass uns unsere Lage einen großen Sympathie-Bonus einbringen wird. | Open Subtitles | أنا أثق بأن موقفنا سوف يخلق تصويت مُتعاطف معنا. |