Und in so einer Situation würde ich mich auf keinen verlassen, der nur 'ne Drei minus in Astrophysik hatte. | Open Subtitles | وفى موقف كهذا فأنك لا تريد أن تأخذ بنصيحه رجل ضعيف فى الفيزياء الفلكيه |
Aus so einer Situation könnte ein Whistleblower Gewinn schlagen. | Open Subtitles | قد يوجد هناك أموال لأجل المُبلِّغ في موقف كهذا |
Tut mir Leid, dass ich Sie in diese Lage gebracht habe. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني وضعتكم في موقف كهذا |
Aber ich halte es nicht aus, dass ich dich in diese Lage gebracht habe und der einzige Ausweg, den ich sehe, ist der, dass du an die Stanford gehst. | Open Subtitles | ،لكنّي لا أتحمّل وضعي لك في موقف كهذا والطّريقة الوحيدة لحلّ هذا الإشكال "هي أن تذهبي لجامعة "ستانفورد |
Du weißt, dass ich dich niemals in so eine Lage bringen würde. Das weißt du, oder? | Open Subtitles | أنت تعلم أنني لن أضعك في موقف كهذا أنت تعرف هذا |
Dem unterliegen wir in so einer Situation nicht. | Open Subtitles | ذلك لا ينطبق علينا ليس فى موقف كهذا |
Es tut mir leid. Ich war noch nie in so einer Situation. | Open Subtitles | انا اسفة لم اكن فى موقف كهذا من قبل |
In so einer Situation gibt es nur eine mögliche Vorgehensweise. | Open Subtitles | يوجد سيناريو وحيد في موقف كهذا |
Gut gesprochen,in so einer Situation. | Open Subtitles | شىء جيد فى موقف كهذا. |
Sie hätte nie in so eine Lage gebracht werden dürfen. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن تُضع في موقف كهذا أبداً |