Die ganze Welt sitzt Auf einer tickenden Bombe | Open Subtitles | العالم كله جالس على قنبلة موقوته |
Die ganze Welt sitzt Auf einer tickenden Bombe | Open Subtitles | العالم كله جالس على قنبلة موقوته |
Die ganze Welt Sitzt auf einer tickenden Bombe | Open Subtitles | العالم كله جالس على قنبلة موقوته |
Wir befinden uns in einer Lage die zu einer politischen Zeitbombe wird. | Open Subtitles | حسنا فهمت قصدك و لكن الان لدينا موقف في تدهور مستمر سيتحول الي قنبله سياسيه موقوته |
Unter ihm liegt eine klimatische Zeitbombe: | Open Subtitles | تحت هذه المساحة يكمن قنبلة مناخية موقوته |
Bevor er auf Bewährung raus kam, sagte Meeks Psychiater, "Meeks ist voller latenter Wut, sozusagen eine tickende Zeitbombe." | Open Subtitles | و قبل أن يُطلق سراحه, قال طبيبه النفسي, أنه قنبله موقوته |
Die ganze Welt sitzt Auf einer tickenden Bombe | Open Subtitles | العالم كله جالس على قنبلة موقوته |
Die ganze Welt sitzt Auf einer tickenden Bombe | Open Subtitles | العالم كله جالس على قنبلة موقوته |
Die ganze Welt sitzt Auf einer tickenden Bombe | Open Subtitles | العالم كله جالس على قنبلة موقوته |
Die ganze Welt Sitzt auf einer tickenden Bombe | Open Subtitles | العالم كله جالس على قنبلة موقوته |
Die ganze Welt sitzt Auf einer tickenden Bombe | Open Subtitles | العالم كله جالس على قنبلة موقوته |
Eine tickende Zeitbombe, dieser Geck in Maske... | Open Subtitles | اصابه هوس و مشي بيننا بقنبله موقوته |
Sie ticken wie eine Zeitbombe. | Open Subtitles | إنهـم يتكتكـُون كقنبلـةٍ موقوته. |
Sie ist eine tickende Zeitbombe. | Open Subtitles | نعم انها قنبله موقوته في ايدينا |
- Um uns auszulöschen. - Eine tickende Zeitbombe in einen Regenbogen gewickelt. | Open Subtitles | قنبلة موقوته ملفوفة في قوس قزح |
Sarah Corvus ist eine Zeitbombe. | Open Subtitles | سارة كورفز انها قنبلة موقوته |
Das ist eine Zeitbombe. | Open Subtitles | انها قنبله موقوته. |