ويكيبيديا

    "مومباي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Mumbai
        
    • Bombay
        
    Eine einfache Antwort ist, dass China Shanghai und Indien Mumbai hat. TED ويتبادر إلى الأذهان أن الصين لديها شانغهاي والهند لديها مومباي.
    Er geht nicht in Florida in den Ruhestand, sondern in einem Aschram in Mumbai. Open Subtitles بدلا من المتقاعدين الى ولاية فلوريدا، وقال انه يتحرك إلى الأشرم في مومباي.
    Erinnern Sich sich an den Terrorangriff 2008 in Mumbai. TED لننظر إلى الهجوم الارهابي عام 2008 في مومباي.
    Das ist die Elendsviertel-Gemeinschaft im Sanjay Gandhi Nationalpark In Bombay, Indien, das heutzutage Mumbai genannt wird. TED هذا هو مجتمع العشوائيات في الحديقة الوطنية سانجاي غاندي في بومباي ، بالهند، والتي تسمى مومباي هذه الأيام.
    Sie hätten mich sehen sollen, als ich aus Bombay hierher kam. Open Subtitles كان يجب ان تراني اول ماجئت من مومباي
    Als Einleitung habe ich eine kleine Anekdote über einen Mann, dem ich in Mumbai begegnete. TED لذا, قبل أن أبدأ , أريد التحدث عن حكاية صغيرة قصة صغيرة عن رجل التقيت به يوماً في مومباي
    Er hat irgendwo in Mumbai einen kleinen Laden. TED يدير محلاً صغيراً في أحد الشوارع الخلفية في مومباي
    Wenn Sie nach Mogadishu, Mexiko-Stadt oder Mumbai reisen, werden Sie feststellen, dass veraltete Infrastruktur und Logistik auch weiterhin ein Hindernis für die medizinische Versorgung und das Gesundheitssystem in ländlichen Gegenden darstellen. TED اذا سافرت الى مقديشو , و المكسيك او مومباي, تجد ان البنية التحتية و الخدمات اللوجستيكية المتهالكة لا تزال عائقا لتقديم العلاج و الرعاية الصحية في المناطق النائية
    Sie lebt in einem dieser Zelte auf dem Fernstraßen-Mittelstreifen in Mumbai. TED تسكن في إحدى تلك الخيام في منتصف الطريق السريع في مومباي.
    Das sahen wir letztens in Mumbai. Es ist aber viel einfacher, zu berichten als das auch alles zu nutzen. TED رأينا ذلك في أحداث مثل مومباي مؤخراً حيث من السهل جداً إرسال تقرير الآن بدلاً عن إستهلاكه
    Das sind für über drei Tage Twitter-Berichte nur über Mumbai. TED هذه تقارير تويتر لمدة ثلاث أيام تغطي مومباي فقط
    Geht man an einen dichtgebauten Ort wie diesen Slum in Mumbai TED لقد ذهبت إلى أماكن لطيفة مثل هذه الأحياء الفقيرة في مومباي.
    Der Dienst reagierte effektiv und effizient während der unglücklichen 26/11 Terrorangriffe in Mumbai. TED وأصبحت الخدمة فعالة وبكفاءه في الأحداث المؤسفة للهجمات الإرهابية في مومباي 26/11
    Ich ging einen Freund von mir besuchen und er ließ mich warten in seinem Appartment in Malabar Hill in der 20. Etage, eine wirklich sehr reiche Gegend in Mumbai. TED لقد ذهبت لرؤية أحد أصدقائي، وقد جعلني أنتظر في شقته في مالبار هيل في الطابق العشرين، وهي منطقة راقية في مومباي.
    Ich hatte dort sehr gute Freunde, die aus Delhi sind, die aus Mumbai sind. TED لدي الكثير من الأصحاب هناك من هم من دلهي, ومن من مومباي
    Ein Wahnsinnswind bringt uns dann in 3 Stunden 47 Minuten nach Mumbai. Open Subtitles ومن ثم ستونكينج طاقة رياح سوف تأخذنا إلى مومباي. ثلاث ساعات من 47 إلى مومباي.
    Mit einem Zug schafften sie uns von Bombay nach Semerpor. Open Subtitles ومن مومباي, أخذونا بالقطار إلى سيميربور
    Bombay ist das 1.000ste Mitglied. Open Subtitles ففي "مومباي" الهند هناك الآلاف التحقوا به
    Vertriebsleiterin von Mumbai (Bombay) International Limited. Open Subtitles الضابط التسويقي الرئيسي "لشركة "مومباي الدولية المحدودةِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد