Dieser Mann hat nichts damit zu tun, mein Talent gab mir Gott. | Open Subtitles | ليس لأبي علاقة بما أنا عليه الآن موهبتي هبة من السماء |
Ich soll stolz auf mich sein, weil ich mein Talent endlich für etwas Wichtiges nutze. | Open Subtitles | يجب علي أن أكون فخور بنفسي لأني أخيراً قمت باستخدام موهبتي في شيء مهم |
Ich sollte mein Talent nicht für kleine Dinge vergeuden. | Open Subtitles | الفكرة هي أن من المفترض علي عدم تبديد موهبتي على الأشياء البسيطة |
Dein Vater half mir, meine Gabe zu finden. | Open Subtitles | والدك ساعدني في ايجاد موهبتي و الآن انت تعيدها لي |
Darum musste ich aufhören, meine Gabe zu benutzen. | Open Subtitles | لهذ السبب أضطررت التوقف عن إستخدام موهبتي. |
Meine Begabung ist nicht, Geld zu verdienen oder Firmen zu jonglieren. | Open Subtitles | اسمحيلي اقول لك ما أريد. موهبتي في الحياة ليس جني المال. وليس تلاعب بالشركات. |
Was ist mit meiner Gabe, huh? | Open Subtitles | ماذا عن موهبتي, ها؟ |
mein Talent ist das Glück. Ich hatte von meiner ersten Rolle an Glück. | Open Subtitles | موهبتي الحقيقية حظ ، أمي ، أنا فقط كنت أملك الكثير من الحظ في عرضي الأول |
Sie alle neiden mir mein Talent so sehr, dass sie es zerstören wollen. | Open Subtitles | إنها الغيرة,إنهم يحسدون موهبتي و يتمنون القضاء عليها |
Vor 30 Jahren miBbrauchte ich mein Talent, um eine Bombe zu bauen. | Open Subtitles | منذ 30 سنة استخدمت كل موهبتي في صنع قنبلة قنبلة كبيرة قوية |
Das ist mein Talent. | Open Subtitles | تلكَ هيَ موهبتي دَعني أُساعدكَ في عملٍ شيءٍ ما من أجل القضيَة |
mein Talent ist es, meine Grenzen zu kennen, weshalb ich nur die Hälfte meines Geldes einsetze. | Open Subtitles | موهبتي هي إدراك حدودي لهذا أضع سوى نصف أموالي |
Das zeigte meinem Dad, das mein Talent nicht nutzlos war. | Open Subtitles | فجأة،أَبّلَمْيُفكّرْ موهبتي كَانتْ عديمة الفائدةَ. |
Es tut nur weh das sie mich darüber beurteilen und nicht über mein Talent. | Open Subtitles | أنا مجروحه فقط لأنك أخترت أن تَحكم علىّ بسبب هذه الأشياء بدل أن تَحكم على موهبتي |
Das Einzige, was mich davor bewahrt hat, in die Grube zu fallen, die ich mir selbst gegraben habe, war mein Talent. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي منعني من السقوط في الحفرة التي كنت أحفرها لنفسي هو موهبتي |
Immerhin habe ich mir bewiesen, dass ich mein Talent nicht verloren habe. | Open Subtitles | على الأقل أثبت لنفسي بأنني لم أخسر موهبتي. |
Aber jetzt erkenne ich, dass meine Gabe alles ist, was ich habe. | Open Subtitles | لكنالآن،أننيأدرك.. أن موهبتي كل ما لديّ. |
Das ist meine Gabe. | Open Subtitles | هذه موهبتي , ماذا تريد مني ان افعل ؟ |
Sie hatten mich fast reingelegt mit dem Ganzen... "Ich kann meine Gabe nicht für Angst oder was sonst so passieren könnte missbrauchen". | Open Subtitles | لقد كنت تقريبا خدعتني بأمر " أنني لا استطيع الاساءة الى موهبتي خوف مما سيحدث" |
Als ich anfing Filme zu machen, versprach ich mir selbst, dass ich mich nicht verkaufen würde... meine Gabe vergeuden. | Open Subtitles | عندما بدأت بصنع الأفلام، وعدت نفسي بأنني لن أبيع... أهدر موهبتي. |
Meine einzige Begabung, wenn man in meinem Fall überhaupt von Begabung sprechen kann, ist, dass ich unsere kleine Welt hier von Herzen liebe, diese Welt hinter diesen dicken Mauern. | Open Subtitles | أما موهبتي الوحيدة إذا ما جاز لي التعبير عنها هكذا هي أنني أحب هذا العالم الصغير المتمثل بهذه الجدران السميكة لهذا المسرح |
Du redest von meiner Gabe. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن موهبتي |