Weil Sie nämlich das Gefühl hatten, dass die beiden nicht wirklich tot sind. | Open Subtitles | أحسستُه. و لماذا؟ لأنك شَعرتَ انهم ما كَانوش مَوتى حقا |
Yo Kenny, du wolltest das die Schlampe und Ronnie tot sind jetzt sind sie es. | Open Subtitles | كيني، أردتَ مَوتَ تلكَ العاهِرَة و روني الآن هُم مَوتى. |
"Hölle" ist für diejenigen, die nicht wissen, daß sie tot sind. | Open Subtitles | الذي تَدْعو "الجحيمَ" لأولئك الذين لا يَعْرفونَ بأنّهم مَوتى. |
Unsere Waffen sind weg, unsere Jungs sind tot. | Open Subtitles | الأسلحة إختفتْ، الرجال كَانوا مَوتى. |
Vergessen Sie die künstliche Intelligenz oder wir sind tot! | Open Subtitles | دليل يَتجاوزُ! يَنْسيك , إستخبارات إصطناعية... أَو كلنا مَوتى. |
Morgen können wir alle schon tot sein. | Open Subtitles | مَنْ يَعْرفُ؟ غداً، نحن قَدْ نَكُون مَوتى. |
Ich sehe tote Menschen. | Open Subtitles | اأَرى ناسَ مَوتى. |
Wir sollten den Sieg nicht feiern, solange sie nicht alle tot sind. | Open Subtitles | إننا حمقى لنبتهج بالغزو على الـ * جواؤلد* ، عندما لا يكونوا جميعاً مَوتى |
Wenn die Propheten tot sind. | Open Subtitles | طالما الأنبياء مَوتى. |
Sie sind tot. Sie haben beide Selbstmord begangen. | Open Subtitles | هم مَوتى كلاهما قَتلا أنفسهم |
Sie sind tot. | Open Subtitles | انهم مَوتى. |
Unsere Männer sind tot. | Open Subtitles | رجالنا مَوتى |
Sie sind tot. | Open Subtitles | هم مَوتى. |
Sind wir schon tot? | Open Subtitles | هَلْ نحن مَوتى لحد الآن؟ |
Vielleicht sind sie schon tot. | Open Subtitles | هم قَدْ يَكُونونَ مَوتى. |
- Sie sind beide schon tot. | Open Subtitles | - هم كلاهما مَوتى. |
Ich sehe tote Menschen. | Open Subtitles | أَرى ناسَ مَوتى. |