Als ich ihn gefunden habe, war er an die Ruinen einer Stadt in den Badlem Outlands gekettet... umgeben von Leichen. | Open Subtitles | عندما وجدته كان مُسلسلاً ... إلى أطلال مدينة ... في قفار بيدلام مُحاطاً بالجثث |
Ich bin stets von Menschen umgeben. | Open Subtitles | دوماً ما أكون مُحاطاً بأناس أتعلمين ؟ |
umgeben von seinen Enkeln. | Open Subtitles | مُحاطاً بأحفادِه |
Wir konnten Said nicht umlegen, weil er immer von seinen Leibwächtern umringt war. | Open Subtitles | لَم يكُن بمَقدورِنا أن نُؤذي سعيد لأنهُ كانَ دائماً مُحاطاً بالحُرّاس |
umgeben von seinen Feinden. | Open Subtitles | مُحاطاً بأعدائه |
Charlie starb 88jährig am Weihnachtstag 1977 in seinem Haus in Vevey umgeben von Oona, ihren Kindern und Enkelkindern. | Open Subtitles | فارق (تشارلى) الحياة عن عمر يناهز الثامنة والثمانين فى يوم عيد الميلاد عام 1977 فى منزله... فى "فيفى" مُحاطاً بزوجته (أونا) وأبنائه وأحفاده. |