ويكيبيديا

    "مُحقة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • hast recht
        
    • hat recht
        
    • haben recht
        
    • hattest recht
        
    • recht hat
        
    • recht hast
        
    • hatte recht
        
    Du hast recht, eine gute Spur, und ich muss hier raus. Open Subtitles أنتِ مُحقة إنّه خيط دليلٍ جيّد ولابدّ أن أخرج من هنا
    Du hast recht, wie immer. Lass uns nicht mehr darüber reden. Open Subtitles حسناً, أنتي مُحقة, كما يحدث دائما دعينا نمتنع عن التحدث بالامر فقط, حسنا؟
    Scheiße, du hast recht. Open Subtitles حقاً, انتي مُحقة, تُريدنا ان نرى شيئاً ما هُناك.
    - Sie hat recht. Sir müssen diese Krypten vor ihnen finden. Open Subtitles انها مُحقة, يجب أن نجد تلك المخازن قبلهم
    Kein Scheiß. Aber Stephanie hat recht. Open Subtitles لا مزح في ذلك. ولكن يا ليرد، ستيفاني مُحقة
    Keine Sorge, ich gebe Ihnen Ihr Geld. Und Sie haben recht. Wie konnte ich nur denken, dass Sie sie kennen? Open Subtitles إهدأي، سوف أدفع لكِ وأنتِ مُحقة أنا لا أعرف كيف ستُميزيها.
    Oh, du hast recht. Open Subtitles نعم ، أنتِ مُحقة لا أستطيع أبداً أن أكون مع إمرأة
    Nichts davon ist seine Schuld. Nein. Du hast recht, meine Liebe. Open Subtitles ـ لم يفعل أى من تلك الأشياء ـ لا ، أنتِ مُحقة يا عزيزتي
    Also, vorausgesetzt, du hast recht, und ich gehe mal davon aus, das hast du, Open Subtitles لذا ، بإفتراض أنكِ مُحقة وأنا أفترض أنكِ كذلك
    Du hast recht, er hat nicht den Antrieb, den du gerne hättest. Open Subtitles لا ، أنتِ مُحقة ، إنه ليس مدفوعاً بحافز بالطريقة التي تودون أن تروه بها
    Du hast recht. Aber ich bitte dich zu warten, bis ich wieder draußen bin. Open Subtitles أنتِ مُحقة ولكن كل ما أطلبه ان تنتظري حتى أخرج مرة أخرى"
    - Ich glaube, du hast recht, ich muss. Open Subtitles أعتقدُ بأنكِ مُحقة ويجب أن أفعل جيد.
    Ich hasse es, Ihrer Hoheit zuzustimmen, aber sie hat recht. Open Subtitles ، أكره أن أتفق مع صاحبة السمو لكنها مُحقة
    Sie würde dir einfach den gleichen Vortrag halten wie mir, und ich hasse es zuzugeben, aber sie hat recht. Open Subtitles على أيّة حال، كانت ستُعطيكِ نفس المحاضرة التي أعطتني إياها... وأكره أن أعترف، ولكنّها مُحقة
    Sag das nicht! Sie hat recht! Open Subtitles لا تقل لها إخرسى فهىَ مُحقة
    Deine Frau hat recht, Larry. Open Subtitles ... لا, إنها ليست كذلك "زوجتك مُحقة يا "لارى
    Aber die Präsidentin hat recht. Open Subtitles لكن الرئيسة مُحقة
    Sweet Pea. Rocket hat recht. Der High Roller kommt morgen. Open Subtitles .سـويت بـي)، (روكيت) مُحقة) الطبيب قادم غدا إن إلتزمنا بالخطة فقطً
    Aber Sie haben recht, sie hat sich keine Auszeit genommen. Open Subtitles لكن أنتِ مُحقة ، إنها لا تأخذ وقتاً للراحة
    "Aber Sie haben recht. Platz für die Jungen..." Open Subtitles لكنكِ كُنتِ مُحقة ... بأن نفسح المجال للوجوه الشابة
    Du hattest recht vorhin. Open Subtitles لقد كُنتِ مُحقة فيما سبق ، لقد كُنا نعيش
    Es ist egal, ob sie recht hat und wessen Schuld es ist. Open Subtitles لا أبالى إن كانت مُحقة أم لا أو كان خطأ منُ
    Es tut mir leid, dass ich dich angeschrien habe. Aber die Wahrheit ist, dass du recht hast. Open Subtitles اسمعي أنا آسف لأنني صرخت في وجهك والحقيقة هي أنكِ مُحقة
    Racetrack hatte recht. - Das war bloß ein Anfängerfehler. Open Subtitles مضمار السباق كانت مُحقة لقد قمت بإرتكاب خطأ كبير أحمق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد