Nach Monaten des Wartens und bruchstückhafter Kommunikation holen Sie mich aus meiner Zelle und geben mir ein schönes neues Labor. | Open Subtitles | و بعد شهور من الإنتظار و تجزأة الموصلات أنت تُخرجني من زنزانتي و تعطيني مُختبر جديد و جميل |
Selbst wenn eines natürlich entsteht und das andere in einem Labor gezüchtet wurde. | Open Subtitles | حتّى و لو كان أحدُهما طبيعيّاً و الآخر صُنع في مُختبر |
Ich möchte Ihnen einen kurzen Film zeigen, von Aphaenogaster Wüstenameisen, wie sie in Professor Stephen Pratts Labor einen Gegenstand tragen. | TED | أريد أن أعرض عليكم مشهداً لنمل صحراء "فينوجاستر" تحملُ جسماً في مُختبر البروفوسور "ستيفين برات" |
Er hat ein inoffizielles Labor. | Open Subtitles | لديه مُختبر غير مُصرّح به. |
Eine Laborratte oder ein Tanzäffchen? | Open Subtitles | فأر مُختبر أو قرد راقص. |
Eine Laborratte oder ein Tanzäffchen? | Open Subtitles | فأر مُختبر أو قرد راقص. |
Phillips hätte mich ins Labor gesteckt. | Open Subtitles | لكان جعلني الكولونيل (فيليبس) عالقاً في مُختبر. |
Phillips hätte mich ins Labor gesteckt. | Open Subtitles | لكان جعلني الكولونيل (فيليبس) عالقاً في مُختبر. |
Und sind diese Absperrungen um Walters Labor Kontrollpunkte? Ja. | Open Subtitles | إذن، هل هذه الحواجز حول مُختبر (والتر) نقاط تفتيش؟ |
Ein schwarzes Labor. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} ليس مُختبراً تابعاً للوزارة، بل مُختبر سرّي. |
Das FBI bewahrt sie in einem gesicherten Labor, hier in New York auf. | Open Subtitles | الفيدراليّون يحتفظون به في مُختبر .(آمن هنا في (نيويورك |
Ich habe es rechtzeitig zurück nach Central City geschafft, aber ich habe die Abschaltung im S.T.A.R. Labor verpasst. | Open Subtitles | عدت لمدينة (سنترال) بالميعاد، لكن فاتني قطع شريط مُختبر (ستار). |
Bringt mich zu Janes Labor. | Open Subtitles | اصطحبيني إلى مُختبر (جين). |
Und ein Tag als Laborratte... | Open Subtitles | -وقضاء يوم واحد كفأر مُختبر ... |