ويكيبيديا

    "مُختلِف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • anders
        
    Ich möchte mit einem sehr kleinen Projekt schließen, das auch ganz anders ist: ein schwimmendes Kino in Thailand. TED وأريد أن أنتهي عند مشروع صغير جدًا، وبطريقة ما، مُختلِف جدًا: إنها سينما عائمة في محيط تايلاندا.
    Aber wenn man eine Kugel in die Brust bekommt, sieht man die Dinge anders. Open Subtitles لكِن عِندما تتلقى رصاصةً في الصَدر، ترى الأشياء بشكلٍ مُختلِف
    Ich gehe damit nicht anders, als jeder andere um also mach mal halblang. Open Subtitles أنا لا أتعاملُ معَ هذا الأمر بشكل مُختلِف عن أي أحد آخر لِذا لِمَ لا تُعطيني فرصة، اتفقنا؟
    Ehe man sich's versieht, ist alles anders... und man tut alles für den anderen. Open Subtitles و بدون أن تشعُري تجدين العالم كلّهُ مُختلِف و بعدها تجدين نفسكِ تفعلين أيّ شيء من أجل الشخصِ الآخـر
    Vielleicht empfindet sie jetzt anders, aber das kann nur sie uns sagen. Open Subtitles ربما لديها شعور مُختلِف تجاهه الآن وربما لا, الطريقة الوحيدة التي سنعرِف بها هي أن نسألها
    In meinem Geschäft, muss man immer mit dem Tod rechnen ... darauf vorbereitet sein, einen Schuss in den Hinterkopf zu bekommen ... aber der langsame Tod ist anders. Open Subtitles أعني، في مَجالِ عملي تكونُ دائماً مُستعداً للمَوت مُستعداً للطَلقَة السريعَة ...في مُؤخرَة رأسِك، لكن لكن المَوت البطيء، إنهُ مُختلِف
    Aber bei Li Chen ist das anders. Open Subtitles لكن (لي تشين)، إنهُ أمرٌ مُختلِف
    Das hier ist anders. Open Subtitles هذا مُختلِف
    Dieses Mal ist anders. Open Subtitles هذا مُختلِف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد