| Es sind schreckliche Umstände, denn wo immer Sie schönes Wetter haben, wachsen Pflanzen, und dann haben Sie keine Erosion und dann sehen Sie keine Dinosaurier. | TED | الظروف تكون مُريعة لأنهُ أينما وُجد جو جميل، تنمو النباتات. ولا تجد أيّ تأكُل، ولا ترى أيّ ديناصورات. |
| Da draußen sind seit dem Zusammenbruch schreckliche Dinge passiert. | Open Subtitles | أشياء مُريعة قد حدثت منذ انهيار البورصة. |
| Ich bin selbstsüchtig, und ich bin besessen, und ich bin eine schreckliche Ehefrau. Aber du liebst mich trotzdem. | Open Subtitles | أنا أنانية و مهووسة ،و انا زوجة مُريعة ، لكنكِ تحبني على أيّ حال. |
| Leider wird in unseren Büros gestrichen... und die Dämpfe sind schrecklich. | Open Subtitles | لكننا لسوء الحظ نقوم بطلاء مكتبنا الآن ورائحة الطلاء مُريعة |
| Und niemand kommt, außer mir, weil es so schrecklich ist. | Open Subtitles | ولا أحد يأتي لزيارته سواي لأن حالته مُريعة للغاية. |
| Da drin ist so ziemlich jede schreckliche Geschichte meiner Kindheit. Oh, cool. | Open Subtitles | إنّ به تقريبًا كلّ قصّة مُريعة من أيام طفولتي. |
| Sie würden Dinge tun... schreckliche Dinge... bis Sie das letzte verlieren, was Ihnen geblieben ist... sich selbst. | Open Subtitles | ... ستحاول القيام بأشياء ... أشياء مُريعة ... حتى تخسر آخر ما تبقى لك |
| Hierherzukommen war eine schreckliche Idee. | Open Subtitles | إن المجئ إلى هنا كان فكرةً مُريعة |
| Ich habe schreckliche Dinge gesagt. | Open Subtitles | وقلت أشياءً مُريعة. |
| Dick Lovecrafts Selbstmord ist eine schreckliche, schreckliche Tragödie. | Open Subtitles | إنتحار (ديك لافكرافت) مأساة مُريعة للغاية |
| - Dies ist eine schreckliche Idee. | Open Subtitles | -هذه فكرة مُريعة |
| Ich verdiene es Stinker zu sein. Ich habe schreckliche Dinge getan. | Open Subtitles | (أستحق أن أكون (ريك فعلت أشياء مُريعة |
| Sie waren schrecklich. | Open Subtitles | لقد كانتْ مُريعة. |
| Weil die Wahrheit immer schrecklich oder langweilig ist. | Open Subtitles | -لأن الحقيقة دوماً ما تكون مُريعة ومملة . |
| - Dass sie schrecklich aussieht. | Open Subtitles | -بأنّها بدت مُريعة . |