ويكيبيديا

    "مُصطلح" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ausdruck
        
    • Begriff
        
    • Bezeichnung
        
    Sie mussten ihn einschläfern, sagt sie. Alberner Ausdruck, oder? Open Subtitles لقد قالت أنّه كان ينبغى عليه أن ينام هذا مُصطلح سخيف، ألا ترى هذا ؟
    Hades, Kali... sogar das Wort "Luzifer" ist ein alter lateinischer Ausdruck, der "Stern des Morgens", "Lichtbringer" bedeutet. Open Subtitles وحتى كلمة (إبليس)، فهي مُصطلح لاتينيّ يعني "نجم الصباح"، أو "جالب الضياء".
    Jetzt weiß ich wo der Begriff, Notwendiges Übel herkommt. Open Subtitles الآن عرفتُ من أين جاء مُصطلح "شرٌ لابد منه"
    "Besitz" ist ein relativer Begriff für einen Dieb. Open Subtitles المُلكيه هو مُصطلح خاص بالسارق.
    Sie sagt, er musste eingeschläfert werden. Eine alberne Bezeichnung! Open Subtitles لقد قالت أنّه كان ينبغى عليه أن ينام هذا مُصطلح سخيف، ألا ترى هذا ؟
    - Kennst du den Begriff "Nadel im Heuhaufen"? Open Subtitles هل تعلم مُصطلح " إبرة فى كومة قش " ؟
    Vor vielen Jahren begann ich, den Begriff "Intersektionalität" zu benutzen, um darauf hinzuweisen, dass sich viele Probleme in unserer Gesellschaft, wie Rassismus und Sexismus, in vielen Fällen überlappen, und dass soziale Ungerechtigkeit daher vielschichtig sein kann. TED منذ عدة سنوات، بدأت باستعمال مُصطلح "التقاطع المجتمعي" للتعامل مع حقيقة أن العديد من قضايا العدالة الاجتماعية مثل العنصرية والتعصب الجنسي غالبًا ما تكون متداخلة، مما يخلق مستويات متعددة من الظلم الاجتماعي.
    Na ja, weißt du, wir bevorzugen den Begriff "Hexenmeister". Open Subtitles -حسنٌ ، نحن نحبّذ مُصطلح عرّاف .
    "Clade" ist hier eine Bezeichnung für eine Gruppe von Lebewesen, die ein Massenaussterbeereignis überlebt haben. Open Subtitles (كليد) هو مُصطلح يُطلق على قطيع مِن الحيوانات... التي نجت من حادث الانقراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد