- Aber sie hatten einen Treffer zu einem anderen im System. | Open Subtitles | عندما فحصوها، وجدوا مُطابقة مع شخص آخر في النظام. |
Also habe ich sein Bild vom Führerschein durch die Gesichtserkennung gejagt, und es gab einen Treffer. | Open Subtitles | لذلك أجريت مسحاً للتعرف على الوجه في قسم السيارات و حصلتُ على مُطابقة |
Also schickte ich die Aufnahme einem Freund von mir im Justizministerium und er bekam einen Treffer. | Open Subtitles | لذا أرسلتُ فيديو المُراقبة لصديق لي في مكتب النائب العام ووجد مُطابقة. |
Und warten auf einen Treffer. D.A.S.? | Open Subtitles | الآن نجري صورتها خلال "ن.و.ن" وننتظر مُطابقة. |
Bisher keine Treffer mit Hardison's Software. | Open Subtitles | لا توجد مُطابقة على برنامج (هارديسون) بعد. |
Ich habe einen noch besseren Treffer. | Open Subtitles | كلاّ. لديّ مُطابقة أفضل. |
Keine Treffer im System oder zu Mr. Pratt, aber ich fand eine andere D.N.A. | Open Subtitles | لا تُوجد مُطابقة في النظام أو للسيّد (برات)، لكنّي وجدتُ بعض آثار الحمض النووي. |
Keine Treffer in der Datenbank für Parkinson, aber wenn Sie nach Kriminellen suchen, haben Sie den richtigen Ort gewählt. | Open Subtitles | لا مُطابقة لمرض (باركنسون) في قاعدة البيانات، لكن لو كنت تبحث عن الأشرار، فلقد قصدت المكان الصحيح. |
Als ich im A.G.-Büro anfing, ließ ich eine Schlüsselwortsuche laufen, eine Suche nach Kriminellen mit Verbindungen zu Bracken und ich bekam nie einen Treffer. | Open Subtitles | حينما بدأتُ العمل بمكتب النائب العام، أجريتُ بحثاً عن كلمات دالة، بحثاً عن أعمال إجراميّة مُرتبطة بـ(براكن)، ولمْ أجد مُطابقة أبداً. |
Ich habe einen noch besseren Treffer. | Open Subtitles | -كلاّ، بل لديّ مُطابقة أفضل . |