Oh, ich wusste es, wir hätten nicht herkommen sollen. Du gewöhnst dich noch an die Medikamente. | Open Subtitles | علمت أنه ما كان علينا أن نأتي إلى هنا مازلت تتأقلم مع الأدوية |
Wir sollten herkommen und die Nachricht am Spiegel finden. | Open Subtitles | كان علينا أن نأتي إلى هنا... ونجد تلك الرسالة. |
- Wir hätten nie herkommen sollen! | Open Subtitles | -وقلتُ لكِ لا... -لم يكن علينا أن نأتي إلى هنا |
Egal, was das Leben uns zumutete, wenn wir hierher kamen, schien alles nicht ganz so schlimm. | Open Subtitles | كما تعلم ,ليس مهماً مايحدث في حياتنا, بإمكاننا أن نأتي إلى هنا لأن لا شيء سيبدو سيئاً |
Mann, dass zeigten sie uns im Büro, bevor wir hier hoch kamen. | Open Subtitles | ، لقد علّمونا طريقة فعل ذلك بالمكتب . قبل أن نأتي إلى هنا حتّى |
Er wollte, dass wir herkommen. | Open Subtitles | لقد أرادنا أن نأتي إلى هنا |
- Er wollte, dass wir herkommen. | Open Subtitles | لقد أرادنا أن نأتي إلى هنا. |
- Wir hätten nicht herkommen sollen. | Open Subtitles | -يا إلهي... لم يكن يجب أن نأتي إلى هنا |
- Sie wollten nicht, dass wir heute herkommen. | Open Subtitles | -لم تردنا أن نأتي إلى هنا اليوم . |
Verflucht, Vince, jedesmal wenn wir hier sind, | Open Subtitles | اللعنة ، (فينس) ، في كل مرة نأتي إلى هنا لا نجد قطرة خمر في المكان بأكمله! |
-Ich weiß nicht, was wir hier tun. | Open Subtitles | لا أدري لماذا نأتي إلى هنا. |