Frau: Wir hoffen, dass wir etwas hiervon in einer landesweiten Reklame verwenden können. | TED | المراة: نامل ان نستعمل جزء من هذا في اعلان تجاري محلي، صحيح |
Basierend auf ihrer Lebenserfahrung hoffen wir, dass Agent Seaver etwas in der Familien-Dynamik innerhalb der Gemeinde erkennen könnte, das hilfreich sein könnte. | Open Subtitles | مستندة على تجربتها نامل ان العميلة سيفر تكتشف شيئا في تركيبة تلك العائلات |
Wir müssen einfach hoffen, dass sie zur Besinnung kommt, vor etwas Schreckliches passiert. | Open Subtitles | كل ماعلينا ان نامل ان ترجع لرشدها قبل ان تحدث مأساه |
Wir hofften, Sie damit zu Verstand bringen zu können. | Open Subtitles | وكنا نامل ان يعيدكم الى رشدكم. |
Wir hofften, Sie könnten uns helfen die zu analysieren. | Open Subtitles | نحن كنا نامل ان تساعدنا في تحليل هذه |
Hoffentlich habt ihr das Zeug dazu, in die aktivste Gruppe in Amerika einzutreten. | Open Subtitles | نامل أن لديكم ما يلزم للانضمام إلى المجموعة الاجتماعية الأكثر نشاطا في أمريكا |
Nun, hoffen wir, dass das so schnell nicht passieren wird. Oh, Gott, scheiß drauf. | Open Subtitles | دعينا نامل بان لا يحدث هذا الا بعد فترة طويلة تبا لهذا |
Wir hoffen, dass Sie Unrecht haben, wollen es aber nicht darauf ankommen lassen. | Open Subtitles | إننا نامل أن تكونين مخطئة، ولكننا لا نرغب بالمخاطرة بهذا الأمر. |
Wir sind in der Unterzahl, eingekesselt, und hoffen, nicht getötet zu werden. | Open Subtitles | هم يفوقونا عددا، محاصرين، نامل بأن لا نُقتل. |
Wir wollen nur hoffen, dass das heute Abend nicht passiert. | Open Subtitles | دعنا فقط نامل بالا يَحْدثُ ذلك اللّيلة. |
hoffen wir, dass das nicht nötig sein wird. | Open Subtitles | حسنا , دعنا نامل الا يكون ذلك ضروريا |
hoffen wir, dass wir sie einzeln finden. | Open Subtitles | دعنا نامل أن نعثر عليهم واحد تلو الآخر. |
Aber nun... hoffen wir, dass ihr euch uns anschließen werdet. | Open Subtitles | ولكننا نامل الآن بأن تنضموا إلينا |
In dieser künstlichen Umgebung sammeln wir ein paar biologische Informationen, wir schustern sie einfach wieder zusammen, schicken sie heim und hoffen, – vielleicht zeigen wir ihnen eine Broschüre oder interaktive Webseite – dass sie tun, was wir sagen und nicht zurück kommen. | TED | نجمع بعض البيانات البيولوجية في المعامل. نعالجهم و نصلحهم, كهامتي دامتي ثم نرسلهم إلى المنزل, و نامل بعد إعطائهم نشرات أو ربما موقع إنترنت متفاعل, نأمل أن يفعلوا كما طلب منهم و لا يعودوا إلى المبنى المركزي. |
hoffen wir das Beste. | Open Subtitles | نحن نامل و بقليل من الحظ |
Wir hofften, dass sie am Leben bleiben würden. | Open Subtitles | و كنا نامل ان يظلوا احياء |
- Ja. Wir hofften, sie loswerden zu können. | Open Subtitles | لقد كنا نامل بالتخلص منه؟ |
Hoffentlich müssen wir das nicht rausfinden. | Open Subtitles | نامل ,اننا لن نضطر لمعرفة لذلك |
Hoffentlich waren wir keine Enttäuschung. | Open Subtitles | نامل أن لايخيب أملنا |
Und Hoffentlich... | Open Subtitles | و نامل... |