ويكيبيديا

    "نتحادث" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wir
        
    • reden
        
    Oh, es ist schon so spät! wir sind am plaudern und ich halte Sie auf! Open Subtitles اوه، إن الوقت تأخر نحن نتحادث وأنت لديك عمل.
    Es ist so komisch, dass wir uns nicht berühren... dass wir nur über Belanglosigkeiten reden. Open Subtitles كارين ، إنه لمن الغريب ألا نتواصل معا كيف لا نتحادث سوى بالقليل من الكلمات
    wir haben die ganze Nacht geredet und am nächsten Morgen wussten wir es einfach. Open Subtitles على كل حال ، بقينا طوال الليل نتحادث و عند الصباح ، كنا قد عرفنا
    Ich habe Mama ins Büro gebracht und wollte mit dir reden. Open Subtitles كلا، لقد أرسلت لأمك في العمل وأريد أن نتحادث
    Du kritisierst meine Entscheidungen, ich werde wütend auf dich... und dann sprechen wir vier Jahre lang nicht. Open Subtitles أنت تستخف باختياراتي,أنا أغضب منك ولا نتحادث لأربع سنوات
    Ok, gut dass wir gesprochen haben, wir sehen uns irgendwann auf dem Weg. Genau. Open Subtitles كان لطيفاً أن نتحادث معك ، أخشى أننا مضطرون للرحيل
    Danke dir vielmals. Hör mal, ich muss noch etwas erledigen aber wenn ich zurückkomme reden wir, okay? Open Subtitles اصغ,عليّ أن أذهب لأقوم بشئ ولكن عندما أعود أود أن نتحادث,حسنا؟
    wir haben geplaudert, hatten Spaß. Da war eindeutig ein Funke. Open Subtitles كنّا نتحادث ونمرح كان هناك إنجذاباً بالتأكيد
    Vergebt mir, Gonfalionere Borgia, wenn ich meinen Vater füttere, während wir uns unterhalten. Open Subtitles أعذرني ايها القائد بورجيا لأنني اطعم أبي بينما نتحادث
    Ich weiß, aber so können wir Video-chatten, wenn du bei Dad bist. Open Subtitles اعرف ولكن بهذه الطريقة عندما تكوني بمنزل والدك يمكننا ان نتحادث عبر الفيديو مثل عندما تحتاجين للمساعدة في وظائفك
    wir müssen jetzt nicht darüber reden. Open Subtitles لا يجب علينا أن نتحادث في هذا الأمر الآن.
    Bin ich Ihr Psychiater oder unterhalten wir uns lediglich? Open Subtitles هل أكون طبيبك النفسيّ أم أننا نتحادث لا أكثر؟
    Um, nun, wir sollten einen Kaffee trinken, Versäumtes nachholen. Open Subtitles حسنا,يجب ان نتناول كوبا من القهوة و نتحادث
    Das ist kein Englisch, was wir in dieser Gegend sprechen, Open Subtitles هذا ليس أشبه بالإنجليزية التي نتحادث بها هنا.
    wir reden sehr ernsthaft über politische Angelegenheiten. Open Subtitles اتعرفين ماذا نفعل انا وامك الآن؟ نحن نتحادث بشكل جدي حول القضايا السياسيةِ، أليس كذلك؟
    Dein Bruder hat mich gerade angerufen. wir reden nicht miteinander. Open Subtitles لقد اتصل عليّ اخاكي للتو نحن لا نتحادث
    Man sollte uns jetzt nicht reden sehen. Open Subtitles لا يجدر أن يرانا الناس نتحادث الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد