Und falls wir jemals heiraten, ist das etwas woran du arbeiten musst. | Open Subtitles | و عندما لا نتزوج هذا شئ عليك أن تعمل من أجله |
Wir heiraten nicht! Du hast mich von vorn bis hinten belogen. | Open Subtitles | بالطبع, لايمكن أن نتزوج لقد كذبتيّ عليّ بكل صغيرة وكبيرة |
Aber jetzt heiraten wir und hören auf, Sex mit anderen zu haben. | TED | لكن الآن نتزوج فنتوقف عن ممارسة الجنس من الآخرين |
Sie will die Welt retten, aber das ändert sich, wenn wir verheiratet sind. | Open Subtitles | كل طفلٍ غير منسجم على حدة لكن كلُ ذلك سيتغير, بعدما نتزوج. |
Ich baue den Raum und die Veranda für sie und unsere Hochzeit. | Open Subtitles | أنا ابني تلك الغرفة والشرفة لها لكي نتزوج. |
Bevor wir heiraten, muss eines deutlich sein: | Open Subtitles | قبل أن نتزوج اليوم هناك شئ أود توضيحه لكِ |
Wir werden nicht heiraten! Du bist nur zu stur, um zuzuhören! | Open Subtitles | لن نتزوج ، هذا ما كنت أحاول قوله لكن رأسك العنيد لا يسمع |
Denn, wenn du es wissen willst, ich werde sie jetzt heiraten. | Open Subtitles | ليس لدينا أمل كثير نحن يجب أن نتزوج بولاك |
Ich hab drüber nachgedacht, und ich glaub, wir sollten heiraten. | Open Subtitles | أنا كنت أفكر في شيء و أعتقد أننا يجب أن نتزوج |
Wenn wir heiraten, brauche ich mein Koffermonogramm nicht ändern. | Open Subtitles | عندما نتزوج ليس على تغيير الحروف على شنطة السفر |
Wir sind zusammen in Boston, wir sollten heiraten. | Open Subtitles | سوف نكون معا في بوسطن وأعتقد بأننا يجب أن نتزوج. |
Wir sollten heiraten und wenn es ein Desaster wird, dann ist es halt so. | Open Subtitles | لذلك دعنا نتزوج. إذا اتضح أنها ستكون كارثة، فانها سوف تكون كارثة. |
Aber er liebt mich und will, dass wir heiraten, gleich, wenn er die Genehmigung dazu bekommt. | Open Subtitles | لكنه يحبني و يريدنا أن نتزوج فور حصوله على اجازة |
Wir konnten zwar vor seiner Abreise nicht heiraten, aber ich bin froh, dass man ihm diese wichtige Aufgabe anvertraut. | Open Subtitles | ولقد كنت أتمنى أن نتزوج قبل مغادرته ولكنى سعيدة لأنه أرسل لهذه المهمة و التى سترفع من شأنه فى المستقبل |
Wir wollen nach meiner Rückkehr heiraten. | Open Subtitles | سوف نتزوج عندما أرجــع هل أنت متزوج , كونت ؟ |
Betsy sagte, entweder wir heiraten oder wir trennen uns. | Open Subtitles | بستي قالت يجب أن ننفصل أو نتزوج. هذا هو السبب |
Lass uns heiraten. | Open Subtitles | دعينا نتزوج ــ ماذا؟ ــ الآن، لنذهب إلى فيغاس |
Wir wollten heiraten, aber am Hochzeitstag kam sie einfach nicht. | Open Subtitles | كان من المفروض أن نتزوج و لكن يوم الزفاف لم تأت أبدا |
Wir sind noch nicht verheiratet. Allerdings wollen wir das gern ändern. | Open Subtitles | لكننا ليس متزوجون بعد على الرغم اننا نأمل ان نتزوج |
Er wusste von dem Typen, schon vor unserer Hochzeit. - Das ist keine Überraschung. | Open Subtitles | لقد حدثتة عن هذا الشخص قبل أن نتزوج,لم تكن مفاجأة |
Denn als ich von einer Heirat sprach, sagte er, es gäbe doch schon genug witwen. | Open Subtitles | لانى عندما قلت أننا يجب أن نتزوج هو قال أن يوجد أرامل بما فيه الكفاية |
Hätten wir geheiratet, säße ich fest. | Open Subtitles | إستمعي إلي, سنستفيد من تلك النقود لكي نتزوج, أنا عالق هنا |
Du hast gerne getanzt bevor wir heirateten. | Open Subtitles | . أنت كنت معتاد عالرقص قبل أن نتزوج |