Mein männlicher Stolz wäre verletzt, aber was macht das schon, wir verhungern eh alle. | Open Subtitles | كبريائي الذكوري، بالطبع سيتأذى إذا له وجود في هذا المكان ماذا يهمّ على أية حال؟ نحن نتضور جوعاً حتى الموت |
Wir waren am verhungern. Ich musste irgendwie Essen besorgen! | Open Subtitles | كنا نتضور جوعاً كان ولابد أن نحصل على الطعام بأى وسيلة! |
Weil die Menschen in China verhungern. | Open Subtitles | لأننا كنا نتضور جوعاً في الصين |
Unser Zelt ist im Sturm davongeflogen. Wir haben Hunger und brauchen ein Nachtlager. | Open Subtitles | لقد أخذت الرياح خيمتنا و نحن نتضور جوعاً نحتاج مكانا لقضاء الليلة |
Wir alle haben Hunger. | Open Subtitles | نحن جميعاً نتضور جوعاً |
Wir verhungern. | Open Subtitles | نحن نتضور جوعاً |
Wir sind am verhungern. | Open Subtitles | إننا نتضور جوعاً |
Dankeschön. Wir verhungern. Glaube ich. | Open Subtitles | شكراً لك,نحن نتضور جوعاً |
Wir werden also nicht verhungern. | Open Subtitles | لذا لن نتضور جوعاً .. |
Wir waren am verhungern. | Open Subtitles | كنا نتضور جوعاً |
Wenigstens müssen wir nicht verhungern. | Open Subtitles | على الأقل لن نتضور جوعاً |
Ich wusste, dass uns das Verfahren nicht verhungern lässt! | Open Subtitles | (كنت أعرف أن مسؤولي (العملية لن يتركونا نتضور جوعاً |
Meine Prognose ist, dass wir morgen noch nicht verhungern, aber unsere Vorräte und das Geld, das Jeb uns hinterlassen hat, | Open Subtitles | حسنٌ، التوقعات تقول أننا لن نتضور جوعاً غداً (لكن بين إمدادات الطعام و المال الذي تركه لنا (جيب |
Wir verhungern! | Open Subtitles | نحن نتضور جوعاً! |
- Wir werden da draußen verhungern. | Open Subtitles | -كنا نتضور جوعاً هناك. |
Nein, wir haben Hunger. | Open Subtitles | لا ،نحن نتضور جوعاً. |