Sie war immer bereit, mit uns zu kooperieren, aber ich denke jetzt müssen wir handeln. | Open Subtitles | لطالما كانت تنفذ ما نتفق عليه لكن أظن أنه يجب أن نتدخل |
Sie war immer bereit, mit uns zu kooperieren, aber ich denke jetzt müssen wir handeln. | Open Subtitles | لطالما كانت تنفذ ما نتفق عليه لكن أظن أنه يجب أن نتدخل |
Warum beginnen wir nicht mit etwas, dem wir alle zustimmen können. | Open Subtitles | لم لانبدأ مع شيء أنا متأكد أننا جميعاً نتفق عليه ؟ |
Ich denke, es gibt eine Sache bei der wir alle zustimmen. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شيء واحد جميعاً نتفق عليه |
Sie identifizieren das, worin wir uns einig sind, und setzen dort an: das Recht auf Unterricht, Gleichheit unter den Menschen, die Wichtigkeit sicherer Gesellschaften. | TED | فهم يحددون الشيء الذي يمكن أن نتفق عليه ويبدأون من هناك: الحق في التعليم، المساواة بين جميع الناس أهمية المجتمعات الأكثر أمناً. |
Das einzige Wort, bei dem wir uns einig sind, ist "Lenkrad". - Ja. | Open Subtitles | إنه لأمرٌ صعب، أظن أنّ الشئ الوحيد "الذي نتفق عليه هو "عجلة القيادة |
Mr. Thorpe, wir sind alle sehr dankbar, dass wir einen Käufer für Bass Industries gefunden haben, dem wir alle zustimmen können. | Open Subtitles | "اننا وجدنا مشتري لمنشئات "باس يمكننا ان نتفق عليه جميعاً |
Endlich etwas, worin wir uns einig sind. | Open Subtitles | أخيراً، شيء نتفق عليه |
Wenigstens ein Punkt, bei dem wir uns einig sind. | Open Subtitles | -وأخيراً، ثمة ما نتفق عليه |