Sie hat doch ihr eigenes Passwort, als Zeichen, dass wir ihr vertrauen. | Open Subtitles | لقد سمحنا لها بتغيير كلمه السر خاصتها لنريها اننا نثق بها ، الا تتذكر |
Wir müssen ihr vertrauen, wenn sie sagt, dass sie das will. | Open Subtitles | يجب أن نثق بها عندما تقول أنها تريد ذلك. |
Vielleicht könnte sie damit beginnen, den aufzuheben, bevor wir ihr vertrauen. | Open Subtitles | ربّما يمكنها البدء بإلغائها قبل أنْ نثق بها |
Wir brauchen ein transparentes Nahrungssystem, dem wir trauen können, das gesunde Nahrung produziert. | TED | نحن بحاجة حقاً لشفافية في أنظمتنا الغذائية لكي نثق بها أنظمة قادرة على إنتاج أغذية صحية. |
Wir müssen ihr vertrauen können, bevor wir sie gehen lassen. | Open Subtitles | قبل أن نرسلها الى أهلها نثق بها ؟ |
ihr vertrauen? | Open Subtitles | لا نستطيع أن نثق بها |
Kann man ihr vertrauen? | Open Subtitles | هل نستطيع أن نثق بها |
Aber wir kennen Mom und wir müssen ihr vertrauen. | Open Subtitles | لكننا نعرف أُمي ونحن نثق بها. |
Wir müssen ihr vertrauen. | Open Subtitles | -علينا أنْ نثق بها و حسب |
- Wir können ihr vertrauen. | Open Subtitles | - يمكننا ان نثق بها. |
wir trauen ihr keine eigenen Entscheidungen zu. | TED | نحن لا نثق بها و بقراراتها. |