ويكيبيديا

    "نحتاج إلى أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wir müssen
        
    • Wir muessen
        
    wir müssen lernen, wie wir die Ozonschicht der Erde reparieren und wiederauffüllen. TED نحتاج إلى أن نعرف كيف نصلح ونكمل طبقة الأوزون.
    Dies ist nicht zwangsläufig so, aber wir müssen entschieden handeln. TED إنه ليس حتميا، ولكن نحتاج إلى أن نتصرف بحزم.
    wir müssen jetzt in Forschung investieren, die von Neugier getrieben ist, denn wir haben so viele Probleme zu lösen. TED والآن نحتاج إلى أن نستثمر في الأبحاث التي يدفعها الفضول، لأن لدينا الكثير من التحديات التي نواجِهُهَا.
    wir müssen besser verstehen, wie es sich in offeneren Umgebungen ausbreiten wird, in denen Menschen Kontakt zu womöglich erkrankten Personen haben. TED نحتاج إلى أن نفهم بشكل أفضل كيف سينتشر حال وصوله لمناطق مفتوحة أكثر حيث يكون الناس معرضين لأشخاص قد يكونون مرضى.
    Wir muessen laufen und einen Ort, einen Menschen finden der uns helfen kann. Open Subtitles نحتاج إلى أن نسير و نجد مكان ما أو أحد ما لمساعدتنا , حسناً ؟
    wir müssen losgehen und jemanden finden, der uns helfen kann, okay? Open Subtitles . نحتاج أن ننصرف من هنا نحتاج إلى أن نسير و نجد مكان ما أو أحد ما لمساعدتنا , حسناً ؟
    wir müssen ihnen zeigen, wie viel unsere Variante einspart. Open Subtitles وقبل أن يفعلوا، نحنُ نحتاج إلى أن نثبت كم من الوقت تصميمنا سوف يوفر لهم
    wir müssen dringend handeln. TED نحتاج إلى أن نتخذ إجراءات عاجلة.
    wir müssen morgen Vormittag wegen einer Hochzeit in L.A. sein. Open Subtitles "كلا , نحتاج إلى أن نكون في "لوس أنجلوس غداً من أجل الزفاف
    wir müssen das besprechen. Open Subtitles نحتاج إلى أن نتحدث عن هذا لدقيقة
    - wir müssen die nochmal drucken. Open Subtitles حسنا ، نحتاج إلى أن نضاعف عدد النسخ
    Wir können Ihnen helfen. wir müssen uns nicht trennen. Open Subtitles دعنا نساعدك نحن لا نحتاج إلى أن نفترق
    wir müssen nichts voreinander verheimlichen. Open Subtitles نحن لا نحتاج إلى أن نخفى أى شئ عن بعضنا
    wir müssen sicherstellen, dass das auch so bleibt. Open Subtitles نحن نحتاج إلى أن نضمن بأن هذا لن يحدث
    wir müssen den Auspuff demontieren. Open Subtitles نحتاج إلى أن نقوم بتفكيك العادم.
    Petrov ist in 90 Minuten da. wir müssen über Europa reden. Open Subtitles سيصل (بيتروف) خلال 90 دقيقة (نحتاج إلى أن نكلم (أوروبا
    wir müssen noch woanders hin. Okay. Open Subtitles نحن لا يكون في مكان نحتاج إلى أن نكون.
    wir müssen einfach... aggressiver sein in unserer Behandlung. Open Subtitles ببساطة نحتاج إلى أن نكون أكثر... عدوانية في علاجنا
    Wir muessen einfach gehen! Open Subtitles . نحتاج إلى أن نرحل و حسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد