Doch wir sind immer noch von ihnen wie hypnotisiert. Und wir müssen uns von einigen dieser Ideen befreien. | TED | ولكن عقولنا ما زالت منومة مغناطيسيا بهذه الأفكار. ويجب علينا أن نحرر أنفسنا من بعض هذه الأفكار. |
Wir befreien niemanden über einem bestimmten Alter. | Open Subtitles | بأننا لا نحرر أي شخص أذا وصل إلى عمر معين. |
Wir befreien niemanden über einem bestimmten Alter. | Open Subtitles | بأننا لا نحرر أي شخص أذا وصل إلى عمر معين |
Wir können die Menschen von einer emotional schwierigen Vergangenheit befreien. | Open Subtitles | نستطيع أن نحرر الناس من أعبائهم الفظيعة بسبب مآسيهم الماضية |
Wenn wir sie finden und zerstören können wir alle Seelen freilassen. | Open Subtitles | إذا استطعنا أن نجده و نتخلص منهم عندها يمكننا أن نحرر جميع الأرواح |
Okay, dann befreien wir die Tussie und hauen ab. Bitte! | Open Subtitles | . جيد, الان دعنا نحرر تلك الفتاة اللعينة ونخرج من هذا المكان |
Wir befreien jetzt das Mädchen und hauen ab, bitte, Mann! | Open Subtitles | يجب علينا ان نحرر الفتاة . ونرحل بحق الجحيم من هنا |
Einmal auf den Philippinen sollten wir ein paar britische und amerikanische Geiseln befreien. | Open Subtitles | في مرة من المرات في فيلادلفيا كان يجب ان نحرر مجموعة من الرهائن البريطانية والاميركية |
Falls wir John Ruth nicht töten und Daisy hier befreien konnten, bestand ihre Aufgabe darin, die Stadt zu plündern, | Open Subtitles | إذا لم نقتل جون روث و نحرر ديزي هنا فإن عملهم أن يصلو إلى المقاطعة ليقتلو جون روث و يحررو ديزي هناك |
Sie will, dass wir deine Mutter befreien, aber sie will nicht, dass wir ihren Schlüssel benutzen. | Open Subtitles | أرادتنا أن نحرر والدتكِ لكنها لا تريد أن نستخدم مفتاحها |
Offensichtlich haben wir es mit einem Verrückten zu tun und sobald er merkt, dass wir seine Frau nicht freilassen werden, kommt er zu uns, um zu versuchen, sie zu befreien. | Open Subtitles | واضح أننا نتعامل مع مجنون ولو أدرك بأننا لن نحرر زوجته، سيأتي لنا محاولاً إخراجها، صحيح؟ |
Wir werden bei Max Rager einbrechen, um Drake und die anderen Zombies aus dem Keller zu befreien. | Open Subtitles | سوف نقتحم ماكس رايجر و نحرر درايك و الزومبي الاخرين في القبو |
Dürfen wir die Gefangenen befreien und nach einem König suchen? | Open Subtitles | قد نحرر الأسرى يا سيدي ابحث عن صديق ، الملك؟ |
Den Elefanten zu befreien, ist die Mission unseres Lebens. - Passt auf... | Open Subtitles | نحن سوف نحرر فيل مدمن من إدمان المخدرات |
Ich habe keine Illusionen diesbezüglich. Aber zunächst lassen Sie uns Boston befreien. Der Rest wird folgen. | Open Subtitles | أولاً دعنا نحرر "بوسطن" و ستتبعها البقية |
Dann befreien wir jetzt unsere Kinder! Macht euch bereit zum Entern! | Open Subtitles | سوف نحرر أطفالنا الأن تجهزوا لنرسو |
Ein Glück, dass wir ein Schiff voll mit Leuten deines Volks befreien. | Open Subtitles | ياله من توفيق.. أن نحرر سفينة مليئة بقومك! |
Wir befreien die 1. Hälfte und Fettsack führt sie raus. | Open Subtitles | هذه خطتنا ، عندما نحرر المجموعة الأولى سيأتي بهم "البطل" |
Heute bitte ich Sie um Hilfe, um diese großartige Nation für immer von diesem Zombie-Übel zu befreien! | Open Subtitles | اليوم أنا أطلب منكم مساعدتي ! لكي نحرر هذه الأمة العظيمة من آفة الزومبي إلى الأبد |