ويكيبيديا

    "نحنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wir
        
    Wir stellen uns den Computerspeicher oft stabil und dauerhaft vor, doch tatsächlich baut er recht schnell ab. TED نحنا نميل للتفكير بذاكرة الحاسب كما لو أنها ثابتة ومستقرة ولكنها في الحقيقة تنهار مرتبتها بشكل سريع ومنصف
    Wir tolerieren keine Fehlschläge, Nummer Drei. Sie kennen die Strafe. Open Subtitles نحنا لا نتسامح فى حالات الفشل يا رقم ثلاثه أنتِ تعرفى العقوبه
    Wir erhielten jüngst eine Nachricht von Wexler, die besagt, dass Khasinau gerade Open Subtitles نحنا استلمنا مكالمه من ويكسلر حاليا تفيد أن كازانو
    Wir existieren nicht in den assoziativen Zentren unseres Gehirns,... das bestätigt unsere Identität und bestätigt nochmals unsere Persönlichkeit. Open Subtitles و مرافقتنا للأشياء و الأوقات و الأحداث نحنا لسنا موجودين في مراكز الدماغ الترابطية التي تؤكد هويتنا و التي تؤكد شخصيتنا
    Wir haben gehofft, das Sie eine Art Schlüssel haben, der uns bei unserer Krankheit hilft. Open Subtitles نحنا نامل انو يكون عندك مفتاح اللي بساعدنا لنتخطى مرضنا
    Ich weiß nicht genau, wo Wir sind... aber alle diese Tunnels führen zum gleichen Ziel. Open Subtitles ما بعرف بالزبط وين نحنا بس كل الانفاق بتودي لمكان نفسو باب الامن
    Männer haben vielleicht Landkarten manipuliert und Pläne gemacht, aber Wir haben sie herausgefordert und auf die Probe gestellt. Open Subtitles الرجال قد يكونون من رسموا الخرائط و تلاعبوا بها لكن نحنا من كان لديه الشجاعة الكافية لإختبارها
    Die Wahrheit ist, nicht Wir sind hier diejenigen die großzügig sind. Open Subtitles ،الحقيقة أنه نحنا لسنا الوحيدين الكرماء هنا
    Wir alle kommen her, bereit, uns aufzugeben. Für unsere Kinder. Open Subtitles نحنا جميعاً اتينا الى هنا . لكي نعمل موظفين من أجل اولادنا
    Mit Ihrer Hilfe haben Wir heute Abend 17 Dollar Spenden für den Kampf gegen AIDS gesammelt. Open Subtitles نحنا ساعدنا ب1700 دولار للايدز
    Wir haben jeden erdenklichen Test gemacht. Open Subtitles نحنا جربنا كل الفحوصات اللي موجودة
    Wir müssen so schnell es geht mit Magic Johnson sprechen. Open Subtitles نحنا لازم نشوف ماجيك جونسون بسرعة
    - Hey Mitch? Haben Wir irgendwelche Anweisungen für AIDS-Patienten? Open Subtitles ميتش نحنا عنا اي مقاعد لمرضى الايدز
    Eine, die sich kümmert. Wir sind so glücklich, euch tapferen Jungs auszuhelfen. Open Subtitles نحنا كتير سعيدين لنساعدكون ياشباب شجعان
    Jetzt haben Wir zwei von drei Tätern identifiziert. Open Subtitles اذاً نحنا عرفنا مجرمين من ثلاثة
    Wir saßen schließlich im selben Boot. Oder? Open Subtitles أعني، نحنا كنا في هذا معاً، أليس كذلك؟
    Wir müssen teilnehmen. Open Subtitles آل نحنا محظوظين فيك هون
    Wir fahren nicht zur MiB. Open Subtitles .نحنا لسنا في طريق العودة
    Wir machen gerade eine Hebammenausbildung. Open Subtitles نحنا نتدرب لنكون قابلاتها
    - Wir borgen es höchstens. - Genau. Open Subtitles وعلى الأغلب نحنا نستعيرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد