ويكيبيديا

    "نحن الإثنين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • uns beide
        
    • wir beide
        
    • uns beiden
        
    • wir zwei
        
    Es wird bald hell und sie kann uns beide nicht lange tragen. Open Subtitles سيطلع الفجر خلال ساعات قليلة وإنها لن تبقى تحملنا نحن الإثنين
    Und den einzigen Ausweg, den ich für uns beide sehe, ist, dass Sie zu Norma Bates gehen und den USB-Stick zurückbekommen. Open Subtitles و الطريقة الوحيدة التي أجد فيها خلاصنا نحن الإثنين هي أن تذهب إلى نورما بيتس و تأتني بذاكرة البيانات
    Das Scheckbuch läuft auf uns beide... die Kreditkarten laufen auf uns beide... und die Geschäfte haben noch offen. Open Subtitles حساب البنك بإسمنا نحن الإثنين البطاقات الإئتمانية بإسمنا نحن الإثنين والمحلات لم تغلق بعد
    Willst du irgendwohin, wo wir allein sein können? Nur wir beide? Open Subtitles هل تريدين الذهاب إلى أي مكان حيث نكون نحن الإثنين فقط ؟
    Muss ich dich daran erinnern, das wir beide morgen arbeiten müssen? ! Open Subtitles هل انا بحاجه لتذكيرك بأننا نحن الإثنين لدينا عمل غداً؟
    Du solltest wahrscheinlich auch wissen, dass sie nicht an uns beiden interessiert sind. Open Subtitles و عليك أن تعلم أيضا أنه ربما لن يهتموا بنا نحن الإثنين
    Ich denke, es wäre eine gute Sache, wenn wir zwei das allein machen würden. Open Subtitles أتعرف ، أعتقد أن هذا سيكون جيد لنا نحن الإثنين لنفعل هذا.
    Ich glaube, ich kann sprechen für uns beide, wenn ich sage dass, wenn Ihre Absicht ist zu nehmen ihre Anlage durch Gewalt, wir haben keinen Teil davon. Open Subtitles أعتقد أنى أتحدث نيابه عنا نحن الإثنين حين أقول لو أن نيتك لأخذ منشأتهم
    Ich möchte, dass du dich jetzt entspannst und nur an uns beide denkst,... wie wir zusammen weglaufen. Open Subtitles الأن أريدك أن تسترخى وفكر بنا نحن الإثنين فقط نهرب سويا
    Und Sie drängen mich in eine Ecke und in dieser Ecke ist kein Platz für uns beide. Open Subtitles و أنت تحشرني في زاوية لن يكون فيها مكان كافٍ لنا نحن الإثنين
    Wie wär's, wenn ich mir in Ruhe etwas für uns ausdenken würde, ein Arrangement, das... für uns beide funktioniert, so dass wir uns weiter sehen können? Open Subtitles ماذا لو أخذت فترة قصيرة لأجد تسوية تناسبنا نحن الإثنين كي نستطيع البقاء سويّاً؟
    Aber es ist die letzte Chance auf Ferien nur für uns beide. Open Subtitles ولكنها آخر فرصة لقضاء عطلة نحن الإثنين فقط
    Nein, er hat uns beide eingeladen. Open Subtitles لا على الإطلاق، فقد دعانا نحن الإثنين
    Ich habe gedacht... ich wäre so verliebt, dass es für uns beide reicht. Open Subtitles وشعرت أنني أحمل حباً يكفينا نحن الإثنين
    Nein, das bedeutet, dass wir beide uns Gedanken machen müssen. Open Subtitles هذا يعني أننا نحن الإثنين لدينا ما يقلقنا
    Wie wär's mit einer stillen Nacht, nur wir beide? Open Subtitles حصلت على مفتاح عمتي لبيت البحيرة ما رأيكِ في ليلة هادئة ، نحن الإثنين فقط ؟
    Das ist mir egal! wir beide müssen über etwas reden... Open Subtitles . لا أهتم , نحن الإثنين علينا التحدث بشأن شئ ما
    Wenn das schief läuft, sind wir dran. - wir beide. Open Subtitles إذا أخطأنا في ذلك، فستكون تلك نهايتنا، نحن الإثنين.
    Denn wir beide werden hier auf dich warten. Open Subtitles لأننا هنا سنكون نحن الإثنين قلقين عليك
    Ich sag's dir, Kleiner, konzentrier dich lieber wieder auf unser Spiel,... sonst landen wir beide hinter Gittern. Open Subtitles سأخبرك أيها الفتى ، يجب أن تبقى مركزا على اللعبة... وإلا ستقودنا نحن الإثنين إلى السجن
    - Sie tut uns beiden einen Gefallen. - Wenn sie jemals kommt. Open Subtitles إنها تسدينا نحن الإثنين خدمة عظيمة لو انها فقط تأتي إلي هنا
    Was glaubt ihr? Wer von uns beiden ist die Frau? Open Subtitles من الذي تظنوه أنه الفتاة منّا نحن الإثنين ؟
    wir zwei ganz allein auf dem Pazifik. Open Subtitles الإبحار عبر المحيط الهادي، نحن الإثنين وحدنا!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد